Электронный корпус хакасского языка

26.10.2011 ч.
26
10
2011
ч
26.10.2011 г.
«Хабар»
Хабар
1
хабар
новость
2
хап
брать руками
ар
Fut
«Хабар»
Сағысха киріп
Сағысха
киріп
1
кир
вводить
іп
Conv1
2
кирі
стариться
п
Conv1
Воспоминания
ОҒЫРЛАРНЫ ХАТЫҒЛАӋАҢНАР
ОҒЫРЛАРНЫ
оғыр
вор
лар
Pl
ны
Acc
ХАТЫҒЛАӋАҢНАР
ВОРОВ НАКАЗЫВАЛИ
Пістің хас-хаӌаннаң тӧлдең тӧлге парчатхан кибірлерні сағысха кирзең, чуртасха уғаа килістіре полтыр.
Пістің
1
піс
шило
тің
Gen
2
піс
мы
тің
Gen
хас
1
хас
копать
2
хас
сбегать
3
хас
грызть
4
хас
берег
5
хас
гусь
6
хас
неистовый
7
хас
очень
хаӌаннаң
1
хаӌаннаң
издавна
2
хаӌан
когда
наң
Abl
3
хаӌан
когда
наң
Instr
4
хаӌан
куражиться
на
Delim
ң
2prs.sg.br
тӧлдең
тӧл
поколение
дең
Abl
тӧлге
парчатхан
кибірлерні
кибір
похожий
лер
Pl
ні
Acc
сағысха
кирзең
кир
вводить
зе
Cond
ң
2prs.sg.br
чуртасха
уғаа
1
уғаа
очень
2
ух
понимать
а
Conv2
ғы
Attr
3
уғ
мять
а
Conv2
ғы
Attr
4
уғ
выцветать
а
Conv2
ғы
Attr
5
ух
пуля
а
Dat
ғы
Attr
6
ух
чулок
а
Dat
ғы
Attr
7
ух
жерди юрты
а
Dat
ғы
Attr
килістіре
1
килістіре
подходящее
2
килістір
привести к соглашению
е
Form2
3
килістір
привести к соглашению
е
Conv2
полтыр
Когда вспоминаешь наши передающиеся из поколения в поколение обычаи, они очень подходили к жизни.
Уйан чуртапчатханнарға полызып, малы чохтарға хабазып, мал пирӌең полтырлар.
Уйан
1
уйан
слабый
2
уйа
гнездо
н
Temp
3
уйа
семья
н
Temp
4
уйа
сустав
н
Temp
чуртапчатханнарға
полызып
полыс
помогать
ып
Conv1
малы
мал
скот
ы
3pos
чохтарға
хабазып
хабас
помогать
ып
Conv1
мал
мал
скот
пирӌең
пир
давать
ӌең
Hab
полтырлар
Помогали беднякам, тем, у кого нет скота, давали скот.
Ол даа тустарда иб чохтар полӌаңох полтырлар.
Ол
ол
он
даа
даа
ни
тустарда
1
тус
соль
тар
Pl
да
Loc
2
тус
время
тар
Pl
да
Loc
3
тус
напротив
тар
Pl
да
Loc
иб
иб
дом
чохтар
1
чох
бедный
тар
Pl
2
чох
нет
тар
Pl
полӌаңох
полтырлар
И в те времена, оказывается, были бездомные люди.
Пістің чонның улуғлары чииттерге хаӌан даа, хайди даа полысчаң полтырлар.
Пістің
1
піс
шило
тің
Gen
2
піс
мы
тің
Gen
чонның
чон
народ
ның
Gen
улуғлары
улуғ
большой
лар
Pl
ы
3pos
чииттерге
хаӌан
1
хаӌан
куражиться
2
хаӌан
когда
даа
даа
ни
хайди
хайди
как
даа
даа
ни
полысчаң
полыс
помогать
чаң
Hab
полтырлар
Старшее поколение нашего народа всегда, хоть как помогали молодёжи.
Чииттерні оғыр итпеске ӱгретчеңнер.
Чииттерні
1
чииттер
молодёжь
ні
Acc
2
чиит
молодой
тер
Pl
ні
Acc
оғыр
оғыр
вор
итпеске
ӱгретчеңнер
Они учили молодёжь не воровать.
Оғыр иткеннерні хатығлаӌаңнар.
Оғыр
оғыр
вор
иткеннерні
ит
делать
кен
Past
нер
Pl
ні
Acc
хатығлаӌаңнар
Воров наказывали.
Ідӧк алаахтырбасха, чойланмасха ӱгретчеңнер.
Ідӧк
ідӧк
так же
алаахтырбасха
чойланмасха
ӱгретчеңнер
Кроме того учили не обманывать, не лгать.
Че, андағ даа полза, чонның аразынаң оғырлар сыхчаңох полтыр.
Че
че
ну
андағ
андағ
такой
даа
даа
ни
полза
пол
быть
за
Cond
чонның
чон
народ
ның
Gen
аразынаң
1
аразы
промежуток
наң
Instr
2
ара
промежуток
зы
3pos
наң
Instr
3
ара
двойня
зы
3pos
наң
Instr
4
ара
самый
зы
3pos
наң
Instr
5
ар
худеть
а
Conv2
зы
3pos
наң
Instr
6
ар
выдалбливать в толбе выемку
а
Conv2
зы
3pos
наң
Instr
оғырлар
оғыр
вор
лар
Pl
сыхчаңох
полтыр
Но, тем не менее, среди народа находились воры.
Пірсінде Пулуннығ хас алтында чуртапчатхан ортымах хоныхтығ Саган часхы туста, мал азырирға отха чӧр киліп, хазаазының ізиин асчатханда, сағлығ хазыразы, ээзін сала аңдара саспин, сығара ойлаптыр.
Пірсінде
пірсінде
однажды.
Пулуннығ
хас
1
хас
копать
2
хас
сбегать
3
хас
грызть
4
хас
берег
5
хас
гусь
6
хас
неистовый
7
хас
очень
алтында
1
алтында
внизу
2
алтын
золото
да
Loc
3
алт
низ
ы
3pos
нда
Loc
чуртапчатхан
ортымах
ортымах
средний
хоныхтығ
хоныхтығ
состоятельный
Саган
часхы
часхы
весна
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
мал
мал
скот
азырирға
отха
чӧр
чӧр
передвигаться
киліп
кил
приходить
іп
Conv1
хазаазының
1
хазаа
загон
зы
3pos
ның
Gen
2
хаза
прикалывать
а
Conv2
зы
3pos
ның
Gen
ізиин
1
ізіг
жар
і
3pos
н
Acc₂
2
ізіг
жар
ін
Temp
3
ізіг
жар
і
3pos
н
Temp
асчатханда
сағлығ
сағлығ
бодрый
хазыразы
1
хазыра
тёлка трехлетка
зы
3pos
2
хазыра
настежь
зы
3pos
3
хазыр
заворачивать
а
Conv2
зы
3pos
ээзін
сала
1
сала
немного
2
сал
класть
а
Form2
3
сал
сеять
а
Form2
4
сал
класть
а
Conv2
5
сал
сеять
а
Conv2
6
сал
плот
а
Dat
7
сал
плёнка на коже
а
Dat
8
сал
полоса
а
Dat
9
сал
шум
а
Dat
10
сал
совершенно
а
Dat
аңдара
1
аңдара
навзничь
2
аңдар
валить
а
Form2
3
аңдар
валить
а
Conv2
саспин
1
сас
толкать
пин
Form.Neg
2
сас
рассыпать
пин
Form.Neg
3
сас
толкать
пин
Neg.Conv
4
сас
рассыпать
пин
Neg.Conv
сығара
1
сығара
наружу
2
сығар
выводить
а
Form2
3
сығар
выводить
а
Conv2
4
сых
выходить
ар
Fut
а
Dat
5
сых
выдавливать
ар
Fut
а
Dat
ойлаптыр
1
ойла
бегать
п
Conv1
тыр
Indir
2
ой
долбить
ла
Delim
п
Conv1
тыр
Indir
Однажды весной середняк Саган, живущий под горой Пулун хас, сходив за сеном для скота, открыл дверь загона, оттуда выбежала, чуть не сбив с ног хозяина, упитанная тёлка.
Саган сағынған, тӱрче ойлап алзын, ибзер айланар.
Саган
сағынған
сағын
думать
ған
Past
тӱрче
тӱрче
недолго
ойлап
1
ойла
бегать
п
Conv1
2
ой
долбить
ла
Delim
п
Conv1
алзын
ал
брать
зын
Imp3prs.sg
ибзер
1
иб
дом
зер
All
2
иб
дом
зер
2prs.pl
айланар
айлан
вращаться
ар
Fut
Саган подумал, пусть немного побегает, вернётся домой.
Ол ағылған одын тӱзірген соонда, чуртына кіріп, азыранып алған, Анаң тасхар сыххан.
Ол
ол
он
ағылған
ағыл
приносить
ған
Past
одын
1
одын
топить
2
от
огонь
ы
3pos
н
Acc₂
3
от
трава
ы
3pos
н
Acc₂
4
от
огонь
ын
Temp
5
от
трава
ын
Temp
6
от
огонь
ы
3pos
н
Temp
7
от
трава
ы
3pos
н
Temp
тӱзірген
соонда
1
соонда
после
2
соғ
жар
ы
3pos
нда
Loc
чуртына
чурт
стойбище
ы
3pos
на
Dat₂
кіріп
кір
входить
іп
Conv1
азыранып
азыран
питаться
ып
Conv1
алған
ал
брать
ған
Past
Анаң
1
анаң
потом
2
анаң
да
3
ана
мать
ң
2pos.sg
4
ана
вот
ң
2pos.sg
5
а
союз
наң
Instr
6
а
межд.
наң
Instr
7
а
част.
наң
Instr
тасхар
тасхар
на улице
сыххан
Он, выгрузив привезённое сено, зашёл в дом, пообедал и вышел на улицу.
Кӧрзе, малы ам даа айланминдыр.
Кӧрзе
кӧр
видеть
зе
Cond
малы
мал
скот
ы
3pos
ам
1
ам
сейчас
2
а
союз
м
1pos.sg
3
а
межд.
м
1pos.sg
4
а
част.
м
1pos.sg
даа
даа
ни
айланминдыр
1
айлан
вращаться
мин
Form.Neg
дыр
Iter
2
айлан
вращаться
мин
Neg.Conv
дыр
Iter
3
айлан
вращаться
мин
Form.Neg
дыр
Indir
4
айлан
вращаться
мин
Neg.Conv
дыр
Indir
Видит, тёлка ещё не вернулась.
Хазыразы хайдар ырах ойлады полӌаң тіп сағыссыраан.
Хазыразы
1
хазыра
тёлка трехлетка
зы
3pos
2
хазыра
настежь
зы
3pos
3
хазыр
заворачивать
а
Conv2
зы
3pos
хайдар
хайдар
куда
ырах
ырах
даль
ойлады
1
ойла
бегать
ды
RPast
2
ой
долбить
ла
Delim
ды
RPast
полӌаң
пол
быть
ӌаң
Hab
тіп
ті
сказать
п
Conv1
сағыссыраан
1
сағыссыра
заботиться
ған
Past
2
сағыссыра
заботиться
а
Conv2
н
Temp
Стал переживать, куда она могла далеко убежать.
Ээзі малын тілеп парарға чаратхан.
Ээзі
малын
1
мал
скот
ы
3pos
н
Acc₂
2
мал
скот
ын
Temp
3
мал
скот
ы
3pos
н
Temp
тілеп
1
тіле
искать
п
Conv1
2
ті
сказать
ле
Delim
п
Conv1
парарға
чаратхан
Хозяин решил пойти поискать свою скотину.
Андар-мындар кӧрді, че малын кӧр таппады.
Андар
1
андар
к нему
2
андар
туда
мындар
1
мындар
сюда
2
мындар
к этому
кӧрді
1
кӧрді
бодриться
2
кӧр
видеть
ді
RPast
че
че
ну
малын
1
мал
скот
ы
3pos
н
Acc₂
2
мал
скот
ын
Temp
3
мал
скот
ы
3pos
н
Temp
кӧр
1
кӧр
сугроб
2
кӧр
видеть
таппады
1
тап
находить
па
Neg
ды
RPast
2
тап
выбирать
па
Neg
ды
RPast
Посмотрел туда-сюда, но скотину не нашёл.
Ягорның чуртынзар пастырған.
Ягорның
чуртынзар
1
чурт
стойбище
ы
3pos
нзар
All
2
чурт
стойбище
ы
3pos
н
Acc₂
зар
2prs.pl
3
чурт
стойбище
ын
Temp
зар
2prs.pl
4
чурт
стойбище
ы
3pos
н
Temp
зар
2prs.pl
пастырған
1
пастыр
идти
ған
Past
2
пастыр
заставить давить
ған
Past
3
пастыр
заставить застать
ған
Past
4
пастыр
заставить закрыть
ған
Past
5
пастыр
быть застигнутым
ған
Past
Пошёл к дому Ягора.
Аның хазаазынаң суғ алчатхан хутухха читіре хан тамӌылап парғанын кӧр салған.
Аның
1
аның
его
2
аны
степь
ң
2pos.sg
3
аны
его
ң
2pos.sg
4
а
союз
ның
Gen
5
а
межд.
ның
Gen
6
а
част.
ның
Gen
7
аны
наживать
ң
2prs.sg.br
хазаазынаң
1
хазаа
загон
зы
3pos
наң
Instr
2
хаза
прикалывать
а
Conv2
зы
3pos
наң
Instr
суғ
суғ
вода
алчатхан
хутухха
читіре
1
читіре
до
2
читір
доводить
е
Form2
3
читір
доводить
е
Conv2
хан
1
хан
кровь
2
хан
хан
3
хан
очень
4
хан
быть удовлетворённым
тамӌылап
тамӌыла
капать
п
Conv1
парғанын
1
пар
идти
ған
Past
ы
3pos
н
Acc₂
2
пар
идти
ған
Past
ын
Temp
3
пар
идти
ған
Past
ы
3pos
н
Temp
кӧр
1
кӧр
сугроб
2
кӧр
видеть
салған
1
сал
класть
ған
Past
2
сал
сеять
ған
Past
Видит у него от его загона до колодца капли крови накапаны.
Андар парза, малның идін андар сух салтыр.
Андар
1
андар
к нему
2
андар
туда
парза
пар
идти
за
Cond
малның
мал
скот
ның
Gen
идін
1
идін
делать для себя
2
ит
мясо
і
3pos
н
Acc₂
3
ит
тело
і
3pos
н
Acc₂
4
ит
собака
і
3pos
н
Acc₂
5
ит
омут
і
3pos
н
Acc₂
6
ит
мясо
ін
Temp
7
ит
тело
ін
Temp
8
ит
собака
ін
Temp
9
ит
омут
ін
Temp
10
ит
мясо
і
3pos
н
Temp
11
ит
тело
і
3pos
н
Temp
12
ит
собака
і
3pos
н
Temp
13
ит
омут
і
3pos
н
Temp
андар
1
андар
к нему
2
андар
туда
сух
1
сух
засовывать
2
сух
страстный
3
сух
шкура
салтыр
Когда он пошёл туда, мясо скотины он сунул туда.
Іди Ягор хазыраны оғырлап тутырған.
Іди
іди
так
Ягор
хазыраны
1
хазыра
тёлка трехлетка
ны
Acc
2
хазыра
настежь
ны
Acc
3
хазыр
заворачивать
а
Conv2
ны
Acc
оғырлап
оғырла
красть
п
Conv1
тутырған
тутыр
позволять держать
ған
Past
Так Ягор был пойман в воровстве тёлки.
Пу киректің соонда Чоохчыл аалның чуртағӌылары, чыылығ идіп, Ягорны аалдаң пасха чирзер кӧзірерге чараттырлар.
Пу
пу
этот
киректің
1
кирек
дело
тің
Gen
2
кирек
поминки
тің
Gen
3
кирек
нужный
тің
Gen
соонда
1
соонда
после
2
соғ
жар
ы
3pos
нда
Loc
Чоохчыл
чоохчыл
говорун
аалның
1
аал
село
ның
Gen
2
аал
пожалуйста
ның
Gen
чуртағӌылары
чыылығ
чыылығ
собрание
идіп
ит
делать
іп
Conv1
Ягорны
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
пасха
1
пасха
молоток
2
пасха
другой
чирзер
1
чир
Земля
зер
All
2
чир
даже
зер
All
3
чир
Земля
зер
2prs.pl
4
чир
даже
зер
2prs.pl
кӧзірерге
чараттырлар
чарат
одобрять
тыр
Indir
лар
3prs.pl
После этого случая жители аала Чоохчыл собрали сход и решили выселить Ягора из деревни в другое место.
Аның кічіг палаларын санға алып, аалдаң ырах нимес чуртирға орын пиртірлер.
Аның
1
аның
его
2
аны
степь
ң
2pos.sg
3
аны
его
ң
2pos.sg
4
а
союз
ның
Gen
5
а
межд.
ның
Gen
6
а
част.
ның
Gen
7
аны
наживать
ң
2prs.sg.br
кічіг
кічіг
маленький
палаларын
1
пала
ребёнок
лар
Pl
ы
3pos
н
Acc₂
2
пала
ребёнок
лар
Pl
ын
Temp
3
пала
ребёнок
лар
Pl
ы
3pos
н
Temp
санға
алып
1
алып
богатырь
2
ал
брать
ып
Conv1
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
ырах
ырах
даль
нимес
нимес
не
чуртирға
орын
1
орын
место
2
орын
вместо
3
ор
совсем
ы
3pos
н
Acc₂
4
ор
годовые кольца
ы
3pos
н
Acc₂
5
ор
совсем
ын
Temp
6
ор
годовые кольца
ын
Temp
7
ор
совсем
ы
3pos
н
Temp
8
ор
годовые кольца
ы
3pos
н
Temp
пиртірлер
Взяв в счёт его маленьких детей, решили выделить ему место для жилья недалеко от деревни.
Ікі чілең аразындағы олтырыхсар кӧзіртірлер.
Ікі
ікі
два
чілең
1
чілең
высохшая протока
2
чіл
быть съеденным
е
Conv2
ң
2pos.sg
3
чі
есть
ле
Delim
ң
2prs.sg.br
4
чіл
быть съеденным
е
Conv2
ң
2prs.sg.br
5
чіл
быть съеденным
ең
Imp1prs.dual
аразындағы
1
аразында
иногда
ғы
Attr
2
аразында
между
ғы
Attr
3
ара
промежуток
зы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
4
ара
двойня
зы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
5
ара
самый
зы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
6
ар
худеть
а
Conv2
зы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
7
ар
выдалбливать в толбе выемку
а
Conv2
зы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
олтырыхсар
1
олтырых
остров
сар
All
2
олтырых
остров
сар
2prs.pl
кӧзіртірлер
Его переселили на остров между двумя протоками.
Тастар аалда чурттығ Матыр аттығ кізі оғыр иттір.
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
чурттығ
чурттығ
имеющий дом
Матыр
матыр
бесстрашный
аттығ
1
аттығ
имеющий лошадь
2
аттығ
с именем
кізі
1
кізі
человек
2
кіс
соболь
і
3pos
оғыр
оғыр
вор
иттір
ит
делать
тір
Indir
Житель аала Тастар по имени Матыр совершил кражу.
Часхы туста, малға пилетеен отты оғырлапчатханда, тутыр салтыр.
Часхы
часхы
весна
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
малға
пилетеен
1
пилетег
заготовка
і
3pos
н
Acc₂
2
пилетег
заготовка
ін
Temp
3
пилете
заготавливать
е
Conv2
н
Temp
4
пилетег
заготовка
і
3pos
н
Temp
отты
1
от
огонь
ты
Acc
2
от
трава
ты
Acc
оғырлапчатханда
тутыр
тутыр
позволять держать
салтыр
Он попался весной на воровстве сена.
Аалдағы чуртағӌылар чыылығ соонаң, Матырның мойнына ат хомудын кизіртіп, оғырны, хамӌынаң чыртып, аал арали чазағ сӱртірлер.
Аалдағы
1
аалдағы
сельский
2
аал
село
да
Loc
ғы
Attr
3
аал
пожалуйста
да
Loc
ғы
Attr
чуртағӌылар
чыылығ
чыылығ
собрание
соонаң
1
соонаң
после
2
соғ
остывать
а
Conv2
наң
Instr
3
соғ
жар
ы
3pos
наң
Instr
Матырның
матыр
бесстрашный
ның
Gen
мойнына
мойын
шея
ы
3pos
на
Dat₂
ат
1
ат
лошадь
2
ат
имя
3
ат
стрелять
4
ат
рассветать
хомудын
1
хомут
хомут
ы
3pos
н
Acc₂
2
хомут
хомут
ын
Temp
3
хомут
хомут
ы
3pos
н
Temp
кизіртіп
1
кизірт
надевать
іп
Conv1
2
кизірт
попросить перевести
іп
Conv1
оғырны
оғыр
вор
ны
Acc
хамӌынаң
хамӌы
плеть
наң
Instr
чыртып
1
чырт
рвать
ып
Conv1
2
чырт
пахать
ып
Conv1
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
арали
1
арали
иногда
2
арали
вперемежку
3
ара
промежуток
ли
Adv
4
ара
двойня
ли
Adv
5
ара
самый
ли
Adv
6
ар
худеть
а
Conv2
ли
Adv
7
ар
выдалбливать в толбе выемку
а
Conv2
ли
Adv
8
ар
самый
а
Dat
ли
Adv
чазағ
1
чазағ
наряд
2
чазағ
настройка
3
чазағ
пешком
сӱртірлер
сӱртір
просить смазать
лер
3prs.pl
Жители деревни, после схода, надев на шею Матыра хомут коня, прогнали вора пешком через всю деревню, избивая плёткой.
Пу кирек соонда, Тастар аалдаң пасха чирзер кӧзіп, ол Тоғызааста чуртаптыр.
Пу
пу
этот
кирек
1
кирек
дело
2
кирек
поминки
3
кирек
нужный
соонда
1
соонда
после
2
соғ
жар
ы
3pos
нда
Loc
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
пасха
1
пасха
молоток
2
пасха
другой
чирзер
1
чир
Земля
зер
All
2
чир
даже
зер
All
3
чир
Земля
зер
2prs.pl
4
чир
даже
зер
2prs.pl
кӧзіп
кӧс
переселяться
іп
Conv1
ол
ол
он
Тоғызааста
чуртаптыр
чурта
жить
п
Conv1
тыр
Indir
После этого случая он, переехав из аала Тастар в другое место, обосновался в аале Ефремкино.
Оғыр иткеннерні, тудып алзалар, аал чуртағӌыларының чарадиинаң, хаалхаа чатырып, чыртчаң полтырлар.
Оғыр
оғыр
вор
иткеннерні
ит
делать
кен
Past
нер
Pl
ні
Acc
тудып
1
тут
держать
ып
Conv1
2
тут
точить
ып
Conv1
3
тут
кусать
ып
Conv1
4
тут
недоставать
ып
Conv1
алзалар
ал
брать
за
Cond
лар
3prs.pl
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
чуртағӌыларының
чарадиинаң
хаалхаа
хаалха
ставни
ғы
Attr
чатырып
чатыр
укладывать
ып
Conv1
чыртчаң
1
чырт
рвать
чаң
Hab
2
чырт
пахать
чаң
Hab
полтырлар
Пойманных воров, по решению жителей деревни, положив на ворота, секли.
Ана андағ хатығ кӱрезіг оғырлардаң тоғыр полған пістің улуғларыбыстың.
Ана
1
ана
мать
2
ана
вот
андағ
андағ
такой
хатығ
хатығ
твёрдый
кӱрезіг
кӱрезіг
борьба
оғырлардаң
оғыр
вор
лар
Pl
даң
Abl
тоғыр
тоғыр
поперечный
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
пістің
1
піс
шило
тің
Gen
2
піс
мы
тің
Gen
улуғларыбыстың
улуғ
большой
лар
Pl
ыбыс
1pos.pl
тың
Gen
Вот такая была жёсткая борьба против воров у наших предков.