Электронный корпус хакасского языка

ЧУРТАС ХАЙДАР ЛА ТАСТАБИНЧА
ЧУРТАС
чуртас
жизнь
ХАЙДАР
хайдар
куда
ЛА
ла
лишь
ТАСТАБИНЧА
1
таста
бросаться
бин
Form.Neg
ча
Dur₁
2
таста
бросать
бин
Form.Neg
ча
Dur₁
КУДА ТОЛЬКО НЕ ЗАБРАСЫВАЕТ ЖИЗНЬ
Ада чаа алнында Шира районындағы колхозтар азахха турып пастааннар.
Ада
1
ада
отец
2
ада
называть
3
ат
стрелять
а
Form2
4
ат
рассветать
а
Form2
5
ат
стрелять
а
Conv2
6
ат
рассветать
а
Conv2
7
ат
лошадь
а
Dat
8
ат
имя
а
Dat
9
а
союз
да
Loc
10
а
межд.
да
Loc
11
а
част.
да
Loc
чаа
1
чаа
война
2
чаа
лук
3
чаа
же
4
чаа
нет
5
чуғ
мыть
а
Form2
6
чығ
собирать
а
Form2
7
чығ
собирать
а
Form2
8
чағ
выпадать
а
Form2
9
чуғ
мыть
а
Conv2
10
чығ
собирать
а
Conv2
11
чығ
собирать
а
Conv2
12
чағ
выпадать
а
Conv2
13
чағ
жир
ы
3pos
14
чағ
жир
а
Dat
алнында
1
алнында
впереди
2
алын
перёд
ы
3pos
нда
Loc
Шира
районындағы
район
район
ы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
колхозтар
азахха
турып
тур
стоять
ып
Conv1
пастааннар
1
паста
приступать
ған
Past
нар
Pl
2
пас
шагать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
3
пас
давить
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
4
пас
писать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
5
пас
замыкать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
6
пас
застать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
7
паста
приступать
ған
Past
нар
3prs.pl
8
пас
шагать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
9
пас
давить
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
10
пас
писать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
11
пас
замыкать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
12
пас
застать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
Перед Отечественной войной начали вставать на ноги колхозы Ширинского района.
Анзын мындағ ниме киречілепче.
Анзын
анзы
тот
н
Temp
мындағ
мындағ
такой
ниме
1
ниме
что
2
ни
ли
м
1pos.sg
е
Dat₁
киречілепче
киречіле
свидетельствовать
п
Conv1
че
Prol
Об этом свидетельствует такое случай.
1940 чылда пістің колхозха 20-ӌе сӧбіре кірген.
1940
чылда
чыл
год
да
Loc
пістің
1
піс
шило
тің
Gen
2
піс
мы
тің
Gen
колхозха
20
ӌе
сӧбіре
1
сӧбіре
семья
2
сӧбір
семья
е
Dat
кірген
В 1940 году в наш колхоз вошло около 20-ти семей.
Наа колхозниктернің ады-солаларын, ам даа ундутпин, паста ал чӧрчем.
Наа
1
наа
новый
2
нуғ
закрывать глаза
а
Form2
3
нуғ
закрывать глаза
а
Form2
4
нуғ
закрывать глаза
а
Conv2
5
нуғ
закрывать глаза
а
Conv2
6
на
только
ғы
Attr
колхозниктернің
ады
1
ады
мешалка
2
ат
лошадь
ы
3pos
3
ат
имя
ы
3pos
солаларын
1
сола
прозвище
лар
Pl
ы
3pos
н
Acc₂
2
сола
прозвище
лар
Pl
ын
Temp
3
сола
прозвище
лар
Pl
ы
3pos
н
Temp
ам
1
ам
сейчас
2
а
союз
м
1pos.sg
3
а
межд.
м
1pos.sg
4
а
част.
м
1pos.sg
даа
даа
ни
ундутпин
1
ундут
забывать
пин
Form.Neg
2
ундут
забывать
пин
Neg.Conv
паста
1
паста
паста
2
паста
приступать
3
пас
шагать
та
Delim
4
пас
давить
та
Delim
5
пас
писать
та
Delim
6
пас
замыкать
та
Delim
7
пас
застать
та
Delim
8
пас
голова
та
Loc
ал
1
ал
уговоры
2
ал
перёд
3
ал
сам
4
ал
перёд
5
ал
брать
чӧрчем
До сих пор, не забывая, ношу в голове имена и фамилии новых колхозников.
Мин ол туста чиит полғам, конторада санӌы полысчызына алып алған полғаннар.
Мин
мин
я
ол
ол
он
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
чиит
чиит
молодой
полғам
конторада
контора
контора
да
Loc
санӌы
санӌы
счетовод
полысчызына
полысчы
помощник
зы
3pos
на
Dat₂
алып
1
алып
богатырь
2
ал
брать
ып
Conv1
алған
ал
брать
ған
Past
полғаннар
1
полған
имеющийся
нар
Pl
2
пол
быть
ған
Past
нар
Pl
3
пол
быть
ған
Past
нар
3prs.pl
Я в то время был молод, меня взяли помощником счетовода в конторе.
Ол туста колхозха кіргеннердең, аал хонии уставы хоостыра, 20 салковай взнос алӌаңнар.
Ол
ол
он
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
колхозха
кіргеннердең
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
хонии
уставы
устав
устав
ы
3pos
хоостыра
хоостыра
через
20
салковай
салковай
рубль
взнос
взнос
взнос
алӌаңнар
В то время от входящих в колхоз, по уставу сельского хозяйства, брали взнос по 20 рублей.
1929-1930 чылларда тӧстелген колхозха кірген кізілер, малларының санын хызырбин, хазаа-хахпаанаң хада колхозха тикке пиргеннер.
1929
1930
чылларда
чыл
год
лар
Pl
да
Loc
тӧстелген
колхозха
кірген
кізілер
кізі
человек
лер
Pl
малларының
мал
скот
лар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
санын
1
сан
число
ы
3pos
н
Acc₂
2
сан
туши
ы
3pos
н
Acc₂
3
сан
число
ын
Temp
4
сан
туши
ын
Temp
5
сан
число
ы
3pos
н
Temp
6
сан
туши
ы
3pos
н
Temp
хызырбин
1
хызыр
сокращать
бин
Form.Neg
2
хызыр
сокращать
бин
Neg.Conv
хазаа
1
хазаа
загон
2
хаза
прикалывать
а
Form2
3
хаза
прикалывать
а
Conv2
4
хазағ
привязь
ы
3pos
5
хазағ
привязь
а
Dat
6
хас
копать
а
Conv2
ғы
Attr
7
хас
сбегать
а
Conv2
ғы
Attr
8
хас
грызть
а
Conv2
ғы
Attr
9
хас
берег
а
Dat
ғы
Attr
10
хас
гусь
а
Dat
ғы
Attr
11
хас
неистовый
а
Dat
ғы
Attr
12
хас
очень
а
Dat
ғы
Attr
хахпаанаң
1
хах
вытряхивать
па
Neg
а
Conv2
наң
Instr
2
хах
играть
па
Neg
а
Conv2
наң
Instr
хада
1
хада
вместе
2
хат
примешивать
а
Form2
3
хат
засыхать
а
Form2
4
хат
свивать
а
Form2
5
хат
примешивать
а
Conv2
6
хат
засыхать
а
Conv2
7
хат
свивать
а
Conv2
8
хат
баба
а
Dat
9
хат
слой
а
Dat
10
хат
ягода
а
Dat
11
хат
грамота
а
Dat
колхозха
тикке
тикке
попусту
пиргеннер
Люди, вошедшие в колхозы, созданные в 1929 – 1930 годы, не сокращая численность своего скота, вместе с надворными постройками отдавали даром колхозу.
Аннаңар иргі колхозниктернің наа кірчеткеннерге кӧңнілері чатпин турған, ӧріністері чох полған тізе, орта полар.
Аннаңар
аннаңар
поэтому
иргі
иргі
старый
колхозниктернің
наа
1
наа
новый
2
нуғ
закрывать глаза
а
Form2