Электронный корпус хакасского языка

10.04.2009 г.
10
04
2009
г
10.04.2009 г.
Сағысха киріп
Сағысха
киріп
1
кир
вводить
іп
Conv1
2
кирі
стариться
п
Conv1
Воспоминания
УС КІЗІ ЧУРТАСТЫ ЧАЗАПЧА
УС
1
ус
гаснуть
2
ус
падать
3
ус
мастер
4
ус
остриё
5
ус
река
КІЗІ
1
кізі
человек
2
кіс
соболь
і
3pos
ЧУРТАСТЫ
чуртас
жизнь
ты
Acc
ЧАЗАПЧА
1
чаза
вылечивать
п
Conv1
ча
Prol
2
чаза
наряжать
п
Conv1
ча
Prol
3
чаза
обрабатывать
п
Conv1
ча
Prol
4
чаза
вить
п
Conv1
ча
Prol
5
чаза
прожить
п
Conv1
ча
Prol
МАСТЕР УКРАШАЕТ ЖИЗНЬ
Пістің аалда, Чоохчылда, Тора Коков апсахтың палазы Оолах (Федор) Иванович чуртаан.
Пістің
1
піс
шило
тің
Gen
2
піс
мы
тің
Gen
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
Чоохчылда
чоохчыл
говорун
да
Loc
Тора
тор
метеорит
а
Dat
Коков
апсахтың
апсах
старик
тың
Gen
палазы
1
палас
палас
ы
3pos
2
пала
ребёнок
зы
3pos
Оолах
оолах
мальчик
(
Федор
)
Иванович
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
В нашем аале Чоохчыл жил Оолах (Фёдор) Иванович сын деда Торы Кокова.
Тора апсах, тун палазы 18 часха читкенде, прай киректерні апарарға палазының иңніне артыптыр.
Тора
тор
метеорит
а
Dat
апсах
апсах
старик
тун
1
тун
первый
2
тун
не рожавшая
3
тун
глохнуть
палазы
1
палас
палас
ы
3pos
2
пала
ребёнок
зы
3pos
18
часха
читкенде
1
читкен
где уж
де
Loc
2
чит
достигать
кен
Past
де
Loc
3
чит
вести в поводу
кен
Past
де
Loc
прай
прай
весь
киректерні
1
кирек
дело
тер
Pl
ні
Acc
2
кирек
поминки
тер
Pl
ні
Acc
3
кирек
нужный
тер
Pl
ні
Acc
апарарға
палазының
1
палас
палас
ы
3pos
ның
Gen
2
пала
ребёнок
зы
3pos
ның
Gen
иңніне
артыптыр
1
арт
вешать
ып
Conv1
тыр
Indir
2
арт
оставаться
ып
Conv1
тыр
Indir
Дед Тора, когда старший сын достиг 18-летнего возраста, все дела вести взвалил на плечи сына.
Позы, тізең, Худайға тартылып, 1897 чылда Иерусалимге, Худай тӧреен чирге, пір чылға чағын чӧрген.
Позы
1
позы
освобождаться
2
позы
линять
3
пос
краска
ы
3pos
4
пос
рост
ы
3pos
5
пос
пустой
ы
3pos
6
пос
сам
ы
3pos
7
пос
оберег
ы
3pos
тізең
1
тіс
нанизывать
е
Conv2
ң
2pos.sg
2
тізе
выпадать
ң
2prs.sg.br
3
ті
сказать
зе
Cond
ң
2prs.sg.br
4
тіс
нанизывать
е
Conv2
ң
2prs.sg.br
5
тіс
нанизывать
ең
Imp1prs.dual
Худайға
тартылып
тартыл
быть затянутым
ып
Conv1
1897
чылда
чыл
год
да
Loc
Иерусалимге
Худай
худай
бог
тӧреен
чирге
пір
пір
один
чылға
чағын
1
чағын
близкий
2
чах
затвор
ы
3pos
н
Acc₂
3
чағ
жир
ы
3pos
н
Acc₂
4
чах
затвор
ын
Temp
5
чағ
жир
ын
Temp
6
чах
затвор
ы
3pos
н
Temp
7
чағ
жир
ы
3pos
н
Temp
чӧрген
А сам, начав верить в Бога, в 1897 году около одного года ходил в Иерусалим, в место рождения Бога.
Оолах ус кізі полған.
Оолах
оолах
мальчик
ус
1
ус
гаснуть
2
ус
падать
3
ус
мастер
4
ус
остриё
5
ус
река
кізі
1
кізі
человек
2
кіс
соболь
і
3pos
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Оолах был мастером.
Аның холына хайдағ даа ниме кірзе, прай иптіг идіп тоғынӌаң.
Аның
1
аның
его
2
аны
степь
ң
2pos.sg
3
аны
его
ң
2pos.sg
4
а
союз
ның
Gen
5
а
межд.
ның
Gen
6
а
част.
ның
Gen
7
аны
наживать
ң
2prs.sg.br
холына
1
хол
рука
ы
3pos
на
Dat₂
2
хол
долина
ы
3pos
на
Dat₂
хайдағ
1
хайдағ
какой
2
хай
заботиться
дағ
Prec2prs.sg
даа
даа
ни
ниме
1
ниме
что
2
ни
ли
м
1pos.sg
е
Dat₁
кірзе
кір
входить
зе
Cond
прай
прай
весь
иптіг
иптіг
удобный
идіп
ит
делать
іп
Conv1
тоғынӌаң
тоғын
работать
ӌаң
Hab
Всё что попадало ему в руки, было выполнено аккуратно.
Ол ағаснаң узанӌаң, пес салӌаң, кірпис ит полӌаң.
Ол
ол
он
ағаснаң
ағас
дерево
наң
Instr
узанӌаң
1
узанӌаң
мастерская
2
узан
мастерить
ӌаң
Hab
пес
1
пес
печка
2
пес
вязок
салӌаң
1
сал
класть
ӌаң
Hab
2
сал
сеять
ӌаң
Hab
кірпис
кірпис
кирпич
ит
1
ит
делать
2
ит
мясо
3
ит
тело
4
ит
собака
5
ит
омут
полӌаң
пол
быть
ӌаң
Hab
Он мастерил по дереву, клал печь, делал кирпичи.
Ол ла итпес тоғыс чох полған.
Ол
ол
он
ла
ла
лишь
итпес
ит
делать
пес
Neg.Fut
тоғыс
1
тоғыс
работа
2
тоғыс
девять
чох
1
чох
бедный
2
чох
нет
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Не было работы, которую он не мог бы сделать.
Хол теербенін идерге ус полтыр.
Хол
1
хол
рука
2
хол
долина
теербенін
1
теербен
мельница
і
3pos
н
Acc₂
2
теербен
мельница
ін
Temp
3
теербен
мельница
і
3pos
н
Temp
идерге
ус
1
ус
гаснуть
2
ус
падать
3
ус
мастер
4
ус
остриё
5
ус
река
полтыр
Он был мастер делать теербен – ручную мельницу.
Оолахтың пӱдірген туралары, чӱс чыл азыра даа турып, изелбееннер.
Оолахтың
оолах
мальчик
тың
Gen
пӱдірген
туралары
1
тура
дом
лар
Pl
ы
3pos
2
тура
усталость
лар
Pl
ы
3pos
3
тур
стоять
а
Conv2
лар
Pl
ы
3pos
чӱс
1
чӱс
плавать
2
чӱс
лицо
3
чӱс
сто
чыл
1
чыл
год
2
чыл
ползти
азыра
1
азыра
через
2
азыра
кормить
3
азыр
переносить
а
Form2
4
азыр
отцеплять
а
Form2
5
азыр
переносить
а
Conv2
6
азыр
отцеплять
а
Conv2
7
азыр
развилка
а
Dat
8
азыр
вилы
а
Dat
9
азыр
выкормыш
а
Dat
даа
даа
ни
турып
тур
стоять
ып
Conv1
изелбееннер
Построенные Оолахом дома, простояв даже более сотни лет, не разрушились.
Ам даа, сиртейіп, «кӱлімзіреп» турчалар.
Ам
1
ам
сейчас
2
а
союз
м
1pos.sg
3
а
межд.
м
1pos.sg
4
а
част.
м
1pos.sg
даа
даа
ни
сиртейіп
сиртей
кокетливо выделяться
іп
Conv1
кӱлімзіреп
кӱлімзіре
улыбаться
п
Conv1
турчалар
До сих пор, величаво возвышаясь, «улыбаясь» стоят.
1960 чылларда, аның оолғы Василий армияда полған аразына, Оолах апсах Сапогов аалда чалғызан тӧрт пӧліктіг тура турғызып алған.
1960
чылларда
чыл
год
лар
Pl
да
Loc
аның
1
аның
его
2
аны
степь
ң
2pos.sg
3
аны
его
ң
2pos.sg
4
а
союз
ның
Gen
5
а
межд.
ның
Gen
6
а
част.
ның
Gen
7
аны
наживать
ң
2prs.sg.br
оолғы
1
оолғы
сын
2
оол
парень
ғы
Attr
Василий
армияда
армия
армия
да
Loc
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
аразына
1
ара
промежуток
зы
3pos
на
Dat₂
2
ара
двойня
зы
3pos
на
Dat₂
3
ара
самый
зы
3pos
на
Dat₂
4
ар
худеть
а
Conv2
зы
3pos
на
Dat₂
5
ар
выдалбливать в толбе выемку
а
Conv2
зы
3pos
на
Dat₂
Оолах
оолах
мальчик
апсах
апсах
старик
Сапогов
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
чалғызан
чалғызан
один
тӧрт
тӧрт
четыре
пӧліктіг
тура
1
тура
дом
2
тура
усталость
3
тур
стоять
а
Form2
4
тур
стоять
а
Conv2
турғызып
турғыс
ставить
ып
Conv1
алған
ал
брать
ған
Past
В 1960-ые годы, когда его сын Василий был в армии, дед Оолах один поставил в Сапогово четырёхкомнатный дом.
Иптіг, сіліг турада Василий оолғына той, тимнеп, иртірген.
Иптіг
иптіг
удобный
сіліг
сіліг
красивый
турада
1
тура
дом
да
Loc
2
тура
усталость
да
Loc
3
тур
стоять
а
Conv2
да
Loc
Василий
оолғына
той
1
той
глина
2
той
свадьба
тимнеп
тимне
готовить
п
Conv1
иртірген
В аккуратном, красивом доме провёл свадьбу сына Василия.
Аалдағылар, мындағ тураны кӧріп, андағох иб-чурт тӧстирге кӱстенчетпестер бе.
Аалдағылар
1
аалдағылар
сельчане
2
аалдағы
сельский
лар
Pl
мындағ
мындағ
такой
тураны
1
тура
дом
ны
Acc
2
тура
усталость
ны
Acc
3
тур
стоять
а
Conv2
ны
Acc
кӧріп
кӧр
видеть
іп
Conv1
андағох
иб
иб
дом
чурт
чурт
стойбище
тӧстирге
кӱстенчетпестер
бе
Сельчане, увидев такой дом, стали стараться построить такой же дом.
Пу апсахтың иткен нимелері чон-чахсаа кӧзідім, аалны чазааны полған.
Пу
пу
этот
апсахтың
апсах
старик
тың
Gen
иткен
ит
делать
кен
Past
нимелері
ниме
что
лер
Pl
і
3pos
чон
чон
народ
чахсаа
кӧзідім
кӧзідім
пример
аалны
1
аал
село
ны
Acc
2
аал
пожалуйста
ны
Acc
чазааны
1
чазы
мучиться
ған
Past
ы
3pos
2
чаза
вылечивать
ған
Past
ы
3pos
3
чаза
наряжать
ған
Past
ы
3pos
4
чаза
обрабатывать
ған
Past
ы
3pos
5
чаза
вить
ған
Past
ы
3pos
6
чаза
прожить
ған
Past
ы
3pos
7
чазаа
чехол
ны
Acc
8
чаза
вылечивать
а
Conv2
ны
Acc
9
чаза
наряжать
а
Conv2
ны
Acc
10
чаза
обрабатывать
а
Conv2
ны
Acc
11
чаза
вить
а
Conv2
ны
Acc
12
чаза
прожить
а
Conv2
ны
Acc
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Сделанные этим стариком вещи стали для народа примером, украшением деревни.
Чоохтирға кирек, Василий оолғын, миннең артых ус тіп, пабазы махтаӌаң.
Чоохтирға
кирек
1
кирек
дело
2
кирек
поминки
3
кирек
нужный
Василий
оолғын
оолғы
сын
н
Temp
миннең
1
миннең
от меня
2
миннең
мной
3
мин
я
нең
Abl
4
мин
я
нең
Instr
артых
артых
излишек
ус
1
ус
гаснуть
2
ус
падать
3
ус
мастер
4
ус
остриё
5
ус
река
тіп
ті
сказать
п
Conv1
пабазы
паба
отец
зы
3pos
махтаӌаң
махта
хвалить
ӌаң
Hab
Необходимо сказать, отец хвалил сына Василия «мастер лучше меня».
Аның ӧскірген тӧрт хызы прайзы ус полған.
Аның
1
аның
его
2
аны
степь
ң
2pos.sg
3
аны
его
ң
2pos.sg
4
а
союз
ның
Gen
5
а
межд.
ның
Gen
6
а
част.
ның
Gen
7
аны
наживать
ң
2prs.sg.br
ӧскірген
тӧрт
тӧрт
четыре
хызы
1
хызы
сова
2
хыс
девушка
ы
3pos
3
хыс
зима
ы
3pos
прайзы
прайзы
все
ус
1
ус
гаснуть
2
ус
падать
3
ус
мастер
4
ус
остриё
5
ус
река
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Все его четыре дочери были также мастерицами.
Олар ла ит полбас, толдыр полбас тоғыс чох полған.
Олар
1
олар
они
2
о
о!
лар
Pl
ла
ла
лишь
ит
1
ит
делать
2
ит
мясо
3
ит
тело
4
ит
собака
5
ит
омут
полбас
пол
быть
бас
Neg.Fut
толдыр
1
толдыр
выполнять
2
тол
наполняться
дыр
Iter
3
тол
наполняться
дыр
Indir
полбас
пол
быть
бас
Neg.Fut
тоғыс
1
тоғыс
работа
2
тоғыс
девять
чох
1
чох
бедный
2
чох
нет
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Не было дел, которые они не смогли бы сделать, выполнить.
Улуғ хызы – токарь, ікінӌізі – наука кандидады, ХакНИИЯЛИ-да тынаға парғанӌа тоғынған, ӱзінӌізі имӌі-ӱгретчі полған, очызы Тувада лабораторияда лаборант полып махтағда хаӌан даа полчан.
Улуғ
улуғ
большой
хызы
1
хызы
сова
2
хыс
девушка
ы
3pos
3
хыс
зима
ы
3pos
токарь
токарь
токарь
ікінӌізі
ікінӌі
второй
зі
3pos
наука
наука
наука
кандидады
кандидат
кандидат
ы
3pos
ХакНИИЯЛИ
да
тынаға
тынағ
отдых
а
Dat
парғанӌа
пар
идти
ған
Past
ӌа
Prol
тоғынған
тоғын
работать
ған
Past
ӱзінӌізі
ӱзінӌі
третий
зі
3pos
имӌі
имӌі
врач
ӱгретчі
ӱгретчі
учитель
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
очызы
очы
младший
зы
3pos
Тувада
тува
тувинский
да
Loc
лабораторияда
лаборатория
лаборатория
да
Loc
лаборант
лаборант
лаборант
полып
пол
быть
ып
Conv1
махтағда
махтағ
похвала
да
Loc
хаӌан
1
хаӌан
куражиться
2
хаӌан
когда
даа
даа
ни
полчан
Старшая дочь – токарь, вторая – кандидат наук, работала в ХакНИИЯЛИ до выхода на пенсию, третья была врачом-учителем, младшая, работая в Туве в лаборатории лаборантом, всегда была в почёте.
«Коммунар» рудникте Кайлу (Иван) Тачеев чуртаан.
Коммунар
рудникте
Кайлу
(
Иван
)
Тачеев
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
В руднике «Коммунар» жил Кайлу (Иван) Тачеев.
Аның ӧскен чирі Тастар аал полған.
Аның
1
аның
его
2
аны
степь
ң
2pos.sg
3
аны
его
ң
2pos.sg
4
а
союз
ның
Gen
5
а
межд.
ның
Gen
6
а
част.
ның
Gen
7
аны
наживать
ң
2prs.sg.br
ӧскен
1
ӧс
расти
кен
Past
2
ӧске
коза
н
Temp
3
ӧске
другой
н
Temp
чирі
1
чир
Земля
і
3pos
2
чир
даже
і
3pos
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Его родиной был аал Тастар.
Ол Илбек Ада чаадаң кинек айланған.
Ол
ол
он
Илбек
илбек
обильный
Ада
1
ада
отец
2
ада
называть
3
ат
стрелять
а
Form2
4
ат
рассветать
а
Form2
5
ат
стрелять
а
Conv2
6
ат
рассветать
а
Conv2
7
ат
лошадь
а
Dat
8
ат
имя
а
Dat
9
а
союз
да
Loc
10
а
межд.
да
Loc
11
а
част.
да
Loc
чаадаң
1
чаа
война
даң
Abl
2
чаа
лук
даң
Abl
3
чаа
же
даң
Abl
4
чаа
нет
даң
Abl
5
чуғ
мыть
а
Conv2
даң
Abl
6
чығ
собирать
а
Conv2
даң
Abl
7
чығ
собирать
а
Conv2
даң
Abl
8
чағ
выпадать
а
Conv2
даң
Abl
9
чағ
жир
ы
3pos
даң
Abl
кинек
кинек
калека
айланған
айлан
вращаться
ған
Past
С Великой Отечественной войны он вернулся калекой.
1960 чылларда ікі оолғынаң постарының иргі чурттарына хости наа тура пӱдіргеннер.
1960
чылларда
чыл
год
лар
Pl
да
Loc
ікі
ікі
два
оолғынаң
оолғы
сын
наң
Instr
постарының
1
пос
краска
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
2
пос
рост
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
3
пос
пустой
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
4
пос
сам
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
5
пос
оберег
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
иргі
иргі
старый
чурттарына
чурт
стойбище
тар
Pl
ы
3pos
на
Dat₂
хости
1
хости
рядом
2
хос
пара
ти
Apos
3
хос
добавлять
ти
Adv
4
хос
развестись
ти
Adv
5
хос
пара
ти
Adv
наа
1
наа
новый
2
нуғ
закрывать глаза
а
Form2
3
нуғ
закрывать глаза
а
Form2
4
нуғ
закрывать глаза
а
Conv2
5
нуғ
закрывать глаза
а
Conv2
6
на
только
ғы
Attr
тура
1
тура
дом
2
тура
усталость
3
тур
стоять
а
Form2
4
тур
стоять
а
Conv2
пӱдіргеннер
В 1960-ые годы вместе с двумя сыновьями рядом со своим старым домом построил новый дом.
Пӱдірігнең Кайлу позы устаан.
Пӱдірігнең
пӱдіріг
стройка
нең
Instr
Кайлу
позы
1
позы
освобождаться
2
позы
линять
3
пос
краска
ы
3pos
4
пос
рост
ы
3pos
5
пос
пустой
ы
3pos
6
пос
сам
ы
3pos
7
пос
оберег
ы
3pos
устаан
1
уста
заострять
ған
Past
2
уста
руководить
ған
Past
3
уста
показывать пальцем
ған
Past
4
уста
ходить на цыпочках
ған
Past
5
ус
гаснуть
та
Delim
ған
Past
6
ус
падать
та
Delim
ған
Past
7
устағ
руководство
ы
3pos
н
Acc₂
8
устағ
руководство
ын
Temp
9
уста
заострять
а
Conv2
н
Temp
10
уста
руководить
а
Conv2
н
Temp
11
уста
показывать пальцем
а
Conv2
н
Temp
12
уста
ходить на цыпочках
а
Conv2
н
Temp
13
ус
гаснуть
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
14
ус
падать
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
15
устағ
руководство
ы
3pos
н
Temp
Строительством руководил сам Кайлу.
Тура істінде турғысчаң ниме-нооны Кайлу позы иткен.
Тура
1
тура
дом
2
тура
усталость
3
тур
стоять
а
Form2
4
тур
стоять
а
Conv2
істінде
турғысчаң
турғыс
ставить
чаң
Hab
ниме
1
ниме
что
2
ни
ли
м
1pos.sg
е
Dat₁
нооны
1
ноо
что
ны
Acc
2
ноо
что же
ны
Acc
3
ноо
множество
ны
Acc
Кайлу
позы
1
позы
освобождаться
2
позы
линять
3
пос
краска
ы
3pos
4
пос
рост
ы
3pos
5
пос
пустой
ы
3pos
6
пос
сам
ы
3pos
7
пос
оберег
ы
3pos
иткен
ит
делать
кен
Past
Кайлу сам сделал всё, что находится в доме.
Оларны кӧрзең, магазиннең садызып алғаннар тіп сағынчазың.
Оларны
1
олар
они
ны
Acc
2
о
о!
лар
Pl
ны
Acc
кӧрзең
кӧр
видеть
зе
Cond
ң
2prs.sg.br
магазиннең
садызып
садыс
торговаться
ып
Conv1
алғаннар
1
ал
брать
ған
Past
нар
Pl
2
ал
брать
ған
Past
нар
3prs.pl
тіп
ті
сказать
п
Conv1
сағынчазың
Когда посмотришь на них, думаешь, что куплено в магазине.
«Коммунарға» читкенде, ідӧк пір ус холлығ кізіні адабох пирерге чараттым.
Коммунарға
читкенде
1
читкен
где уж
де
Loc
2
чит
достигать
кен
Past
де
Loc
3
чит
вести в поводу
кен
Past
де
Loc
ідӧк
ідӧк
так же
пір
пір
один
ус
1
ус
гаснуть
2
ус
падать
3
ус
мастер
4
ус
остриё
5
ус
река
холлығ
холлығ
рукастый
кізіні
кізі
человек
ні
Acc
адабох
пирерге
чараттым
чарат
одобрять
ты
RPast
м
1prs.sg.br
Дойдя до «Коммунара», решил также назвать ещё одного мастера.
Ол Михаил Тачеев полған.
Ол
ол
он
Михаил
Тачеев
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Это был Михаил Тачеев.
Михаил мебель итчең, ибдегі техниканы, телевизор, радиоприемниктер тыхтаӌаң.
Михаил
мебель
мебель
мебель
итчең
ит
делать
чең
Hab
ибдегі
ибдегі
домашний
техниканы
техника
техника
ны
Acc
телевизор
телевизор
телевизор
радиоприемниктер
тыхтаӌаң
1
тыхта
собирать
ӌаң
Hab
2
тых
жрать
та
Delim
ӌаң
Hab
Михаил делал мебель, налаживал домашнюю технику, телевизор, радиоприёмники.
Ол рудниктің Культура туразында киномеханик полӌаң.
Ол
ол
он
рудниктің
Культура
культура
культура
туразында
1
тура
дом
зы
3pos
нда
Loc
2
тура
усталость
зы
3pos
нда
Loc
3
тур
стоять
а
Conv2
зы
3pos
нда
Loc
киномеханик
киномеханик
киномеханик
полӌаң
пол
быть
ӌаң
Hab
Он был киномехаником в Доме Культуры рудника.
Михаил мағаа кип-азах салӌаң шкаф иткенӧк.
Михаил
мағаа
1
мағаа
мне
2
мах
слава
а
Dat
ғы
Attr
3
мах
галоп
а
Dat
ғы
Attr
кип
1
кип
натянуть шкуру на пяло
2
кип
одежда
3
кип
колодка
4
кип
предание
5
кип
совершенно внезапно
азах
азах
нога
салӌаң
1
сал
класть
ӌаң
Hab
2
сал
сеять
ӌаң
Hab
шкаф
шкаф
шкаф
иткенӧк
Михаил мне также сделал мебельный шкаф.
Андағ ус кізілер постарының иб-чуртын ноға-да чазабинчалар.
Андағ
андағ
такой
ус
1
ус
гаснуть
2
ус
падать
3
ус
мастер
4
ус
остриё
5
ус
река
кізілер
кізі
человек
лер
Pl
постарының
1
пос
краска
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
2
пос
рост
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
3
пос
пустой
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
4
пос
сам
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
5
пос
оберег
тар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
иб
иб
дом
чуртын
1
чурт
стойбище
ы
3pos
н
Acc₂
2
чурт
стойбище
ын
Temp
3
чурт
стойбище
ы
3pos
н
Temp
ноға
ноға
почему
да
чазабинчалар
1
чаза
вылечивать
бин
Form.Neg
ча
Dur₁
лар
3prs.pl
2
чаза
наряжать
бин
Form.Neg
ча
Dur₁
лар
3prs.pl
3
чаза
обрабатывать
бин
Form.Neg
ча
Dur₁
лар
3prs.pl
4
чаза
вить
бин
Form.Neg
ча
Dur₁
лар
3prs.pl
5
чаза
прожить
бин
Form.Neg
ча
Dur₁
лар
3prs.pl
Такие мастера почему-то не украшают свои дома.
Олар аалдағы прай чуртағӌыларның чуртын нииктепчелер.
Олар
1
олар
они
2
о
о!
лар
Pl
аалдағы
1
аалдағы
сельский
2
аал
село
да
Loc
ғы
Attr
3
аал
пожалуйста
да
Loc
ғы
Attr
прай
прай
весь
чуртағӌыларның
чуртын
1
чурт
стойбище
ы
3pos
н
Acc₂
2
чурт
стойбище
ын
Temp
3
чурт
стойбище
ы
3pos
н
Temp
нииктепчелер
Они облегчают жильё всех жителей села.
Устар аалны чазапча, ынанмастар аалны харалтча.
Устар
1
ус
мастер
тар
Pl
2
ус
остриё
тар
Pl
3
ус
река
тар
Pl
4
ус
гаснуть
тар
3prs.pl
5
ус
падать
тар
3prs.pl
аалны
1
аал
село
ны
Acc
2
аал
пожалуйста
ны
Acc
чазапча
1
чаза
вылечивать
п
Conv1
ча
Prol
2
чаза
наряжать
п
Conv1
ча
Prol
3
чаза
обрабатывать
п
Conv1
ча
Prol
4
чаза
вить
п
Conv1
ча
Prol
5
чаза
прожить
п
Conv1
ча
Prol
ынанмастар
1
ынанмас
лентяй
тар
Pl
2
ынан
удосужиться
мас
Neg.Fut
тар
3prs.pl
аалны
1
аал
село
ны
Acc
2
аал
пожалуйста
ны
Acc
харалтча
Мастера украшают деревню, лентяи позорят, очерняют деревню.
Михаилнең Кайлу Тачеевтер ам чоғыллар.
Михаилнең
Кайлу
Тачеевтер
ам
1
ам
сейчас
2
а
союз
м
1pos.sg
3
а
межд.
м
1pos.sg
4
а
част.
м
1pos.sg
чоғыллар
чоғыл
нет
лар
Pl
Кайлу и Михаила Тачеевых сейчас нет.
Чоохха киліскенде, тоғысха кӱс, нандырығлығ кізідеңер хысхаӌахти пас пирерге чараттым.
Чоохха
киліскенде
1
киліс
приходить вместе
кен
Past
де
Loc
2
киліс
соглашаться
кен
Past
де
Loc
тоғысха
кӱс
1
кӱс
рыть землю носом
2
кӱс
сила
3
кӱс
осень
4
кӱс
склонный
нандырығлығ
нандырығлығ
ответный
кізідеңер
1
кізі
человек
деңер
Delib
2
кіс
соболь
і
3pos
деңер
Delib
хысхаӌахти
1
хысхаӌахти
кратко
2
хысхаӌах
короткий
ти
Apos
3
хысхаӌах
короткий
ти
Adv
пас
1
пас
шагать
2
пас
давить
3
пас
писать
4
пас
замыкать
5
пас
застать
6
пас
голова
пирерге
чараттым
чарат
одобрять
ты
RPast
м
1prs.sg.br
К разговору, решил коротко написать о трудолюбивом, ответственном человеке.
Чоохчылдағы школаның директоры Виктор Иванович Коков полған.
Чоохчылдағы
чоохчыл
говорун
да
Loc
ғы
Attr
школаның
школа
школа
ның
Gen
директоры
директор
директор
ы
3pos
Виктор
Иванович
Коков
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Директором школы в аале Чоохчыл был Виктор Иванович Коков.
Аны тузында, чаптырбин, арачылап халған.
Аны
1
аны
наживать
2
аны
степь
3
аны
его
4
а
союз
ны
Acc
5
а
межд.
ны
Acc
6
а
част.
ны
Acc
тузында
1
тузында
вовремя
2
тус
соль
ы
3pos
нда
Loc
3
тус
время
ы
3pos
нда
Loc
4
тус
напротив
ы
3pos
нда
Loc
чаптырбин
1
чаптыр
попросить закрыть
бин
Form.Neg
2
чаптыр
попросить закрыть
бин
Neg.Conv
арачылап
арачыла
защищать
п
Conv1
халған
1
халған
остаток
2
хал
оставаться
ған
Past
Её (школу) в своё время, не дав закрыть, защитил.
Школада ӱгренчеткен палаларның саны асхынах полза, поселоктағы школазар машиналығ тартарға пӧгін турғызылчатхан.
Школада
школа
школа
да
Loc
ӱгренчеткен
палаларның
пала
ребёнок
лар
Pl
ның
Gen
саны
1
сан
число
ы
3pos
2
сан
туши
ы
3pos
асхынах
асхынах
мало денег
полза
пол
быть
за
Cond
поселоктағы
школазар
1
школа
школа
зар
All
2
школа
школа
зар
2prs.pl
машиналығ
машиналығ
машинный
тартарға
пӧгін
1
пӧгін
решение
2
пӧгін
решать про себя
3
пӧгін
довольствоваться
турғызылчатхан
Когда детей учащихся в школе оставалось мало, ставилась задача о перевозке их на машине в посёлковую школу.
Ол чылларда Виктор Иванович позының ӱгретчілерінең хада Тобыр холына канатнай чол иткеннер.
Ол
ол
он
чылларда
чыл
год
лар
Pl
да
Loc
Виктор
Иванович
позының
1
пос
краска
ы
3pos
ның
Gen
2
пос
рост
ы
3pos
ның
Gen
3
пос
пустой
ы
3pos
ның
Gen
4
пос
сам
ы
3pos
ның
Gen
5
пос
оберег
ы
3pos
ның
Gen
ӱгретчілерінең
ӱгретчі
учитель
лер
Pl
і
3pos
нең
Instr
хада
1
хада
вместе
2
хат
примешивать
а
Form2
3
хат
засыхать
а
Form2
4
хат
свивать
а
Form2
5
хат
примешивать
а
Conv2
6
хат
засыхать
а
Conv2
7
хат
свивать
а
Conv2
8
хат
баба
а
Dat
9
хат
слой
а
Dat
10
хат
ягода
а
Dat
11
хат
грамота
а
Dat
Тобыр
тобыр
проникать
холына
1
хол
рука
ы
3pos
на
Dat₂
2
хол
долина
ы
3pos
на
Dat₂
канатнай
чол
чол
путь
иткеннер
1
ит
делать
кен
Past
нер
Pl
2
ит
делать
кен
Past
нер
3prs.pl
В те годы Виктор Иванович вместе со своими учителями до аала Балахчин сделали канатную дорогу.
Олған-узах, тимір-тис чыып, Ширадағы складтарға пир турған.
Олған
олған
ребёнок
узах
1
узах
щепка
2
узах
далёкий
3
узах
дети
тимір
тимір
железо
тис
1
тис
убегать
2
тис
продырявить
3
тис
ловушка
чыып
Ширадағы
складтарға
пир
пир
давать
турған
тур
стоять
ған
Past
Детвора, собирая металлолом, сдавали в Ширинские склады.
Ол оңдайнаң Виктор Иванович Тобыр холы аалдаң Чоохчыл школада ӱгренерге 40 – 50 паланың іӌе-пабаларын чӧптеп алған.
Ол
ол
он
оңдайнаң
оңдай
манера
наң
Instr
Виктор
Иванович
Тобыр
тобыр
проникать
холы
1
хол
рука
ы
3pos
2
хол
долина
ы
3pos
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
Чоохчыл
чоохчыл
говорун
школада
школа
школа
да
Loc
ӱгренерге
40
50
паланың
пала
ребёнок
ның
Gen
іӌе
1
іӌе
мать
2
іч
пить
е
Form2
3
іч
пить
е
Conv2
пабаларын
1
паба
отец
лар
Pl
ы
3pos
н
Acc₂
2
паба
отец
лар
Pl
ын
Temp
3
паба
отец
лар
Pl
ы
3pos
н
Temp
чӧптеп
чӧпте
советовать
п
Conv1
алған
ал
брать
ған
Past
Таким образом, Виктор Иванович уговорил родителей 40-50 детей из аала Тобыр хол учиться в школе аала Чоохчыл.
Олох туста Чоохчылда олғаннарға чуртир орын паза столовай пӱдіріп алған.
Олох
олох
он же
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
Чоохчылда
чоохчыл
говорун
да
Loc
олғаннарға
чуртир
орын
1
орын
место
2
орын
вместо
3
ор
совсем
ы
3pos
н
Acc₂
4
ор
годовые кольца
ы
3pos
н
Acc₂
5
ор
совсем
ын
Temp
6
ор
годовые кольца
ын
Temp
7
ор
совсем
ы
3pos
н
Temp
8
ор
годовые кольца
ы
3pos
н
Temp
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
столовай
столовай
столовая
пӱдіріп
пӱдір
строить
іп
Conv1
алған
ал
брать
ған
Past
В то же время в аале Чоохчыл построил интернат и столовую для детей.
Ӱгренӌілерні анда азырап турӌаңнар.
Ӱгренӌілерні
1
ӱгренӌі
ученик
лер
Pl
ні
Acc
2
ӱгренӌі
приучившийся
лер
Pl
ні
Acc
анда
1
анда
у него
2
анда
там
азырап
азыра
кормить
п
Conv1
турӌаңнар
Там он кормил учеников.
Азах сӧӧтте Константин Антонович Батандаев школаны, чаптырбин, хакастар школазы тіп, арачылап алған.
Азах
азах
нога
сӧӧтте
сӧӧт
ива
те
Loc
Константин
Антонович
Батандаев
школаны
школа
школа
ны
Acc
чаптырбин
1
чаптыр
попросить закрыть
бин
Form.Neg
2
чаптыр
попросить закрыть
бин
Neg.Conv
хакастар
1
хакастар
хакасы
2
хакас
хакас
тар
Pl
школазы
школа
школа
зы
3pos
тіп
ті
сказать
п
Conv1
арачылап
арачыла
защищать
п
Conv1
алған
ал
брать
ған
Past
В аале Малый Спирин Константин Антонович Батандаев защитил школу, не дав закрыть, сказав, что эта школа хакасов.
Ол туста Кӧл пилтірінде, Хызыл чулда паза Марчылхаста школаларны чапханнар.
Ол
ол
он
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
Кӧл
1
кӧл
озеро
2
кӧл
запрягать
пилтірінде
1
пилтір
устье
і
3pos
нде
Loc
2
пилтір
пёстрый
і
3pos
нде
Loc
Хызыл
1
хызыл
красный
2
хызыл
кызылец
3
хызыл
сдавливаться
4
хызыл
быть развешанным
чулда
чул
ручей
да
Loc
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
Марчылхаста
школаларны
школа
школа
лар
Pl
ны
Acc
чапханнар
В то время в аалах Усть-Фыркал, Хызыл чуле и Марчелгаше закрыли школы.
Олғаннарға уйғу даа пирбин, машиналығ Тоғыр чулзар тартчаңнар.
Олғаннарға
уйғу
уйғу
сон
даа
даа
ни
пирбин
1
пир
давать
бин
Form.Neg
2
пир
давать
бин
Neg.Conv
машиналығ
машиналығ
машинный
Тоғыр
тоғыр
поперечный
чулзар
1
чул
ручей
зар
All
2
чул
ручей
зар
2prs.pl
3
чул
рвать
зар
2prs.pl
тартчаңнар
Не давая детям спать, на машине возили в аал Топанов.
Ам даа тартча ниместер бе?
Ам
1
ам
сейчас
2
а
союз
м
1pos.sg
3
а
межд.
м
1pos.sg
4
а
част.
м
1pos.sg
даа
даа
ни
тартча
ниместер
нимес
не
тер
Pl
бе
И до сих пор возят, наверно.