Электронный корпус хакасского языка

09.07.2013 ч.
09
07
2013
ч
09.07.2013 г.
Сағысха киріп
Сағысха
киріп
1
кир
вводить
іп
Conv1
2
кирі
стариться
п
Conv1
Воспоминания
ХАДА ӦСКЕННЕРІМ
ХАДА
1
хада
вместе
2
хат
примешивать
а
Form2
3
хат
засыхать
а
Form2
4
хат
свивать
а
Form2
5
хат
примешивать
а
Conv2
6
хат
засыхать
а
Conv2
7
хат
свивать
а
Conv2
8
хат
баба
а
Dat
9
хат
слой
а
Dat
10
хат
ягода
а
Dat
11
хат
грамота
а
Dat
ӦСКЕННЕРІМ
ӧс
расти
кен
Past
нер
Pl
ім
1pos.sg
ВЫРОСШИЕ ВМЕСТЕ
Тарчы.
Тарчы
Тарчы.
Пу аал Тастар аалдаң ырах нимес, Ах Ӱӱс суғның хазында турған.
Пу
пу
этот
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
ырах
ырах
даль
нимес
нимес
не
Ах
1
ах
течь
2
ах
белый
3
ах
мишень
Ӱӱс
ӱӱс
река
суғның
суғ
вода
ның
Gen
хазында
1
хазын
брачное родство
да
Loc
2
хас
берег
ы
3pos
нда
Loc
3
хас
гусь
ы
3pos
нда
Loc
4
хас
неистовый
ы
3pos
нда
Loc
5
хас
очень
ы
3pos
нда
Loc
турған
тур
стоять
ған
Past
Этот аал находится недалеко от аала Тастар, стоял на берегу Белого Июса.
Хан ӱлгӱзі тузында паза соондағы ӱлгӱ алысхан тустарда, Чабак аалда район центрі полған.
Хан
1
хан
кровь
2
хан
хан
3
хан
очень
4
хан
быть удовлетворённым
ӱлгӱзі
1
ӱлгӱ
начальство
зі
3pos
2
ӱлгӱ
выкройка
зі
3pos
тузында
1
тузында
вовремя
2
тус
соль
ы
3pos
нда
Loc
3
тус
время
ы
3pos
нда
Loc
4
тус
напротив
ы
3pos
нда
Loc
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
соондағы
1
соондағы
последний
2
соонда
после
ғы
Attr
3
соғ
жар
ы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
ӱлгӱ
1
ӱлгӱ
начальство
2
ӱлгӱ
выкройка
алысхан
тустарда
1
тус
соль
тар
Pl
да
Loc
2
тус
время
тар
Pl
да
Loc
3
тус
напротив
тар
Pl
да
Loc
Чабак
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
район
район
район
центрі
центр
центр
і
3pos
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Во время Царской власти и поздние времена, после смены власти, в Чебаках находился районный центр.
Тастар аалда, тізең, аал чӧбі тоғынып пастаан.
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
тізең
1
тіс
нанизывать
е
Conv2
ң
2pos.sg
2
тізе
выпадать
ң
2prs.sg.br
3
ті
сказать
зе
Cond
ң
2prs.sg.br
4
тіс
нанизывать
е
Conv2
ң
2prs.sg.br
5
тіс
нанизывать
ең
Imp1prs.dual
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
чӧбі
1
чӧп
совет
і
3pos
2
чӧп
как раз
і
3pos
тоғынып
тоғын
работать
ып
Conv1
пастаан
1
паста
приступать
ған
Past
2
пас
шагать
та
Delim
ған
Past
3
пас
давить
та
Delim
ған
Past
4
пас
писать
та
Delim
ған
Past
5
пас
замыкать
та
Delim
ған
Past
6
пас
застать
та
Delim
ған
Past
7
пастағ
начинание
ы
3pos
н
Acc₂
8
пастағ
начинание
ын
Temp
9
паста
приступать
а
Conv2
н
Temp
10
пас
шагать
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
11
пас
давить
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
12
пас
писать
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
13
пас
замыкать
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
14
пас
застать
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
15
пастағ
начинание
ы
3pos
н
Temp
А в аале Тастар стал работать сельский совет.
Тастардаң Тарчы аалны паза пасха аалларзар паромнаң кизіп, соонаң ағастаң тахта пӱдіріп тузалан турғаннар.
Тастардаң
1
тас
камень
тар
Pl
даң
Abl
2
тас
лысина
тар
Pl
даң
Abl
3
тас
наружность
тар
Pl
даң
Abl
4
тас
камень
тар
Pl
даң
Abl
5
тас
очень
тар
Pl
даң
Abl
Тарчы
аалны
1
аал
село
ны
Acc
2
аал
пожалуйста
ны
Acc
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
пасха
1
пасха
молоток
2
пасха
другой
аалларзар
1
аал
село
лар
Pl
зар
All
2
аал
пожалуйста
лар
Pl
зар
All
3
аал
село
лар
Pl
зар
2prs.pl
4
аал
пожалуйста
лар
Pl
зар
2prs.pl
паромнаң
1
паром
паром
наң
Abl
2
паро
скупой
м
1pos.sg
наң
Abl
3
паром
паром
наң
Instr
4
паро
скупой
м
1pos.sg
наң
Instr
кизіп
1
кис
резать
іп
Conv1
2
кис
надевать
іп
Conv1
3
кис
переходить
іп
Conv1
соонаң
1
соонаң
после
2
соғ
остывать
а
Conv2
наң
Instr
3
соғ
жар
ы
3pos
наң
Instr
ағастаң
ағас
дерево
таң
Abl
тахта
1
тахта
мост
2
тахта
утаптывать
3
тах
боковая сторона лодыжки
та
Loc
4
тах
утоптанный
та
Loc
пӱдіріп
пӱдір
строить
іп
Conv1
тузалан
1
тузалан
пользоваться
2
тузал
быть стреноженным
а
Conv2
н
Temp
турғаннар
1
тур
стоять
ған
Past
нар
Pl
2
тур
стоять
ған
Past
нар
3prs.pl
Из аала Тастар в Тарчы и в другие аалы переправлялись сначала паромом, позже построили деревянный мост.
Тарчы аал – чуртирға килістіре орын, ағастығ тағлар чағазында.
Тарчы
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
чуртирға
килістіре
1
килістіре
подходящее
2
килістір
привести к соглашению
е
Form2
3
килістір
привести к соглашению
е
Conv2
орын
1
орын
место
2
орын
вместо
3
ор
совсем
ы
3pos
н
Acc₂
4
ор
годовые кольца
ы
3pos
н
Acc₂
5
ор
совсем
ын
Temp
6
ор
годовые кольца
ын
Temp
7
ор
совсем
ы
3pos
н
Temp
8
ор
годовые кольца
ы
3pos
н
Temp
ағастығ
ағастығ
лесной
тағлар
тағ
гора
лар
Pl
чағазында
1
чаға
пояс
зы
3pos
нда
Loc
2
чах
мазать
а
Conv2
зы
3pos
нда
Loc
3
чағ
выпадать
а
Conv2
зы
3pos
нда
Loc
Аал Тарчы был подходящим местом для жизни, на гребне горы.
Пу аалда чуртағлааннар Кадышевтер, Барашевтер, Барбаковтар, Балахчиннер, Чарочкиннер, Байдошевтер.
Пу
пу
этот
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
чуртағлааннар
1
чурта
жить
ғла
Distr
ған
Past
нар
Pl
2
чурта
жить
ғла
Distr
ған
Past
нар
3prs.pl
Кадышевтер
Барашевтер
Барбаковтар
Балахчиннер
Чарочкиннер
Байдошевтер
В этом аале жили Кадышевы, Барашевы, Барбаковы, Балахчины, Чарочкины, Байдошевы.
Пу аалдаң ырах нимес хонӌых Арға алтында Шушеначевтер, Шагалаковтар, Ульчугашевтер, Карачаковтар, Карспанаковтар, Щетининнер паза даа пасха родтар чурт салынғаннар.
Пу
пу
этот
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
ырах
ырах
даль
нимес
нимес
не
хонӌых
хонӌых
сосед
Арға
1
арға
спина
2
арға
перекладина
3
арға
сила
4
арға
трудовой
5
арға
весь
6
арға
вышивать
7
арға
сватать
алтында
1
алтында
внизу
2
алтын
золото
да
Loc
3
алт
низ
ы
3pos
нда
Loc
Шушеначевтер
Шагалаковтар
Ульчугашевтер
Карачаковтар
Карспанаковтар
Щетининнер
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
даа
даа
ни
пасха
1
пасха
молоток
2
пасха
другой
родтар
чурт
чурт
стойбище
салынғаннар
1
салын
набирать
ған
Past
нар
Pl
2
салын
набирать
ған
Past
нар
3prs.pl
Недалеко от этого аала в соседнем Арга алтында обосновались Шушеначевы, Шагалаковы, Ульчугашевы, Карачаковы, Карспанаковы и другие.
Кадышевтердең Прана ипчізі Паяка (Александра) полтыр.
Кадышевтердең
Прана
ипчізі
ипчі
женщина
зі
3pos
Паяка
(
Александра
)
полтыр
Из Кадышевых была жена Праны Паяка (Александра).
Тӧрідіп, ӧскірген оолларының аттары – Сёмен, Митрей, Антон; хыстары – Эни, Мария, Постин.
Тӧрідіп
тӧріт
родить
іп
Conv1
ӧскірген
оолларының
оол
парень
лар
Pl
ы
3pos
ның
Gen
аттары
1
ат
лошадь
тар
Pl
ы
3pos
2
ат
имя
тар
Pl
ы
3pos
Сёмен
Митрей
Антон
хыстары
1
хыс
девушка
тар
Pl
ы
3pos
2
хыс
зима
тар
Pl
ы
3pos
Эни
1
э
э
ни
э
2
э
э
ни
э
3
э
э
ни
э
Мария
Постин
1
пос
краска
ти
Apos
н
Temp
2
пос
рост
ти
Apos
н
Temp
3
пос
пустой
ти
Apos
н
Temp
4
пос
сам
ти
Apos
н
Temp
5
пос
оберег
ти
Apos
н
Temp
Имена родившихся и выросших сыновей – Семён, Митрей, Антон; дочерей – Эни, Мария, Постин.
Семённың пастағы ипчізі Ачысовтар родынаң полтыр, тӧрідіп, ӧскірген палалары: Степан, Николай, Таня.
Семённың
пастағы
1
пастағы
первый
2
пастах
шаловливый
ы
3pos
3
пастағ
начинание
ы
3pos
4
паста
паста
ғы
Attr
5
пас
голова
та
Loc
ғы
Attr
ипчізі
ипчі
женщина
зі
3pos
Ачысовтар
родынаң
род
род
ы
3pos
наң
Instr
полтыр
тӧрідіп
тӧріт
родить
іп
Conv1
ӧскірген
палалары
пала
ребёнок
лар
Pl
ы
3pos
Степан
Николай
Таня
Первая жена Семёна была из рода Ачысовых, их рожденные дети: Степан, Николай, Таня.
Чурти-пара, ипчізінің хазии хомайланча, кізіні азахтаң тӱзірче.
Чурти
пара
1
пара
вентерь
2
пар
идти
а
Form2
3
пар
идти
а
Conv2
4
пар
наличие
а
Dat
5
пар
чужой
а
Dat
6
пар
хара
а
Dat
ипчізінің
ипчі
женщина
зі
3pos
нің
Gen
хазии
1
хазы
брюшное сало
ғы
Attr
2
хас
берег
ы
3pos
ғы
Attr
3
хас
гусь
ы
3pos
ғы
Attr
4
хас
неистовый
ы
3pos
ғы
Attr
5
хас
очень
ы
3pos
ғы
Attr
хомайланча
кізіні
кізі
человек
ні
Acc
азахтаң
1
азах
нога
таң
Abl
2
азахта
приделать ножки
ң
2prs.sg.br
тӱзірче
Живя-живя, здоровье его жены ухудшается, сваливает с ног.
Ікінӌізін хоных тӧстепче.
Ікінӌізін
1
ікінӌізін
во
2
ікінӌі
второй
зі
3pos
н
Acc₂
3
ікінӌі
второй
зі
3pos
н
Temp
хоных
хоных
ночлег
тӧстепче
1
тӧсте
хватать за грудки
п
Conv1
че
Prol
2
тӧсте
основывать
п
Conv1
че
Prol
3
тӧсте
подниматься
п
Conv1
че
Prol
Второй раз женится.
Барашевтердең Аннаны алча, тӧреен хызыӌахтарын Анна адааннар.
Барашевтердең
Аннаны
алча
тӧреен
хызыӌахтарын
1
хызыӌах
девочка
тар
Pl
ы
3pos
н
Acc₂
2
хызыӌах
девочка
тар
Pl
ын
Temp
3
хызыӌах
девочка
тар
Pl
ы
3pos
н
Temp
Анна
адааннар
1
ада
называть
ған
Past
нар
Pl
2
ада
называть
ған
Past
нар
3prs.pl
Берёт Анну из Барашевых, свою дочь назвали Анной.
Семён Прокопьевич Кадышев, Тарчы аалда чуртапчадып, «Хакастар», соонаң,1940 чылдаң сығара, Молотовтың адынаң колхозха чӧгет тимнеп турған.
Семён
Прокопьевич
Кадышев
Тарчы
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
чуртапчадып
Хакастар
1
хакастар
хакасы
2
хакас
хакас
тар
Pl
соонаң
1
соонаң
после
2
соғ
остывать
а
Conv2
наң
Instr
3
соғ
жар
ы
3pos
наң
Instr
1940
чылдаң
чыл
год
даң
Abl
сығара
1
сығара
наружу
2
сығар
выводить
а
Form2
3
сығар
выводить
а
Conv2
4
сых
выходить
ар
Fut
а
Dat
5
сых
выдавливать
ар
Fut
а
Dat
Молотовтың
адынаң
1
адын
разевать
а
Conv2
ң
2pos.sg
2
ады
мешалка
наң
Instr
3
ат
лошадь
ы
3pos
наң
Instr
4
ат
имя
ы
3pos
наң
Instr
5
адын
разевать
а
Conv2
ң
2prs.sg.br
6
адын
разевать
аң
Imp1prs.dual
колхозха
чӧгет
чӧгет
дёготь
тимнеп
тимне
готовить
п
Conv1
турған
тур
стоять
ған
Past
Семён Прокопьевич Кадышев, живя в аале Тарчы, готовил дёготь для колхоза «Хакастар», позже, с 1940 года для колхоза имени Молотова.
Ағаа хоза, Тарчыда турчатхан субай інек малларнаң чыл ибіре айғас турӌаң.
Ағаа
1
ағаа
ему
2
аға
дед
ғы
Attr
3
ах
течь
а
Conv2
ғы
Attr
4
ағ
невод
а
Dat
ғы
Attr
5
ах
белый
а
Dat
ғы
Attr
6
ах
мишень
а
Dat
ғы
Attr
хоза
1
хоза
вдобавок
2
хос
добавлять
а
Form2
3
хос
развестись
а
Form2
4
хос
добавлять
а
Conv2
5
хос
развестись
а
Conv2
6
хос
пара
а
Dat
Тарчыда
турчатхан
турчатхан
стоячий
субай
субай
бесплодный
інек
інек
корова
малларнаң
мал
скот
лар
Pl
наң
Instr
чыл
1
чыл
год
2
чыл
ползти
ибіре
1
ибіре
кругом
2
ибіре
вокруг
3
ибір
обходить
е
Form2
4
ибір
обходить
е
Conv2
айғас
айғас
хлопотать
турӌаң
тур
стоять
ӌаң
Hab
К тому же, круглый год занимался яловыми коровами, стоящими в Тарчы.
1941 чылда, Ада чаа пасталғанда, ікі оолғы – Степаннаң Николай – Ада чир-суубысты арачылирға парыбысханнар.
1941
чылда
чыл
год
да
Loc
Ада
1
ада
отец
2
ада
называть
3
ат
стрелять
а
Form2
4
ат
рассветать
а
Form2
5
ат
стрелять
а
Conv2
6
ат
рассветать
а
Conv2
7
ат
лошадь
а
Dat
8
ат
имя
а
Dat
9
а
союз
да
Loc
10
а
межд.
да
Loc
11
а
част.
да
Loc
чаа
1
чаа
война
2
чаа
лук
3
чаа
же
4
чаа
нет
5
чуғ
мыть
а
Form2
6
чығ
собирать
а
Form2
7
чығ
собирать
а
Form2
8
чағ
выпадать
а
Form2
9
чуғ
мыть
а
Conv2
10
чығ
собирать
а
Conv2
11
чығ
собирать
а
Conv2
12
чағ
выпадать
а
Conv2
13
чағ
жир
ы
3pos
14
чағ
жир
а
Dat
пасталғанда
пастал
начаться
ған
Past
да
Loc
ікі
ікі
два
оолғы
1
оолғы
сын
2
оол
парень
ғы
Attr
Степаннаң
Николай
Ада
1
ада
отец
2
ада
называть
3
ат
стрелять
а
Form2
4
ат
рассветать
а
Form2
5
ат
стрелять
а
Conv2
6
ат
рассветать
а
Conv2
7
ат
лошадь
а
Dat
8
ат
имя
а
Dat
9
а
союз
да
Loc
10
а
межд.
да
Loc
11
а
част.
да
Loc
чир
1
чир
Земля
2
чир
даже
суубысты
суғ
вода
ыбыс
1pos.pl
ты
Acc₁
арачылирға
парыбысханнар
В 1941 году, когда началась Великая Отечественная война, два его сына – Николай со Степаном – ушли защищать Родину.
Николай ыырӌыларнаң махачы кӱрескен, че ағаа иб-чуртына айланарға ӱлӱс тӱспеен.
Николай
ыырӌыларнаң
ыырӌы
враг
лар
Pl
наң
Instr
махачы
махачы
смелый
кӱрескен
1
кӱрес
бороться
кен
Past
2
кӱрес
помогать сгребать
кен
Past
че
че
ну
ағаа
1
ағаа
ему
2
аға
дед
ғы
Attr
3
ах
течь
а
Conv2
ғы
Attr
4
ағ
невод
а
Dat
ғы
Attr
5
ах
белый
а
Dat
ғы
Attr
6
ах
мишень
а
Dat
ғы
Attr
иб
иб
дом
чуртына
чурт
стойбище
ы
3pos
на
Dat₂
айланарға
ӱлӱс
ӱлӱс
доля
тӱспеен
тӱс
спускаться
пе
Neg
е
Conv2
н
Temp
Николай храбро сражался с врагами, но ему не удалось вернуться домой.
Степан оолғы, ыырӌынаң чаалазып, чир-сууна кинек айланған.
Степан
оолғы
1
оолғы
сын
2
оол
парень
ғы
Attr
ыырӌынаң
ыырӌы
враг
наң
Instr
чаалазып
чаалас
воевать
ып
Conv1
чир
1
чир
Земля
2
чир
даже
сууна
суғ
вода
ы
3pos
на
Dat₂
кинек
кинек
калека
айланған
айлан
вращаться
ған
Past
Сын Степан, сражаясь с врагом, вернулся на родину инвалидом.
Колхозта ікінӌі чазы бригадазынаң устап тоғынған, соонаң, тынаға парғанӌа, маллар фермазынаң устаан.
Колхозта
ікінӌі
ікінӌі
второй
чазы
1
чазы
мучиться
2
чазы
поле
3
час
слеза
ы
3pos
4
час
возраст
ы
3pos
5
час
час
ы
3pos
6
час
молодой
ы
3pos
7
час
сырой
ы
3pos
8
час
весной
ы
3pos
бригадазынаң
бригада
бригада
зы
3pos
наң
Instr
устап
1
уста
заострять
п
Conv1
2
уста
руководить
п
Conv1
3
уста
показывать пальцем
п
Conv1
4
уста
ходить на цыпочках
п
Conv1
5
ус
гаснуть
та
Delim
п
Conv1
6
ус
падать
та
Delim
п
Conv1
тоғынған
тоғын
работать
ған
Past
соонаң
1
соонаң
после
2
соғ
остывать
а
Conv2
наң
Instr
3
соғ
жар
ы
3pos
наң
Instr
тынаға
тынағ
отдых
а
Dat
парғанӌа
пар
идти
ған
Past
ӌа
Prol
маллар
мал
скот
лар
Pl
фермазынаң
ферма
ферма
зы
3pos
наң
Instr
устаан
1
уста
заострять
ған
Past
2
уста
руководить
ған
Past
3
уста
показывать пальцем
ған
Past
4
уста
ходить на цыпочках
ған
Past
5
ус
гаснуть
та
Delim
ған
Past
6
ус
падать
та
Delim
ған
Past
7
устағ
руководство
ы
3pos
н
Acc₂
8
устағ
руководство
ын
Temp
9
уста
заострять
а
Conv2
н
Temp
10
уста
руководить
а
Conv2
н
Temp
11
уста
показывать пальцем
а
Conv2
н
Temp
12
уста
ходить на цыпочках
а
Conv2
н
Temp
13
ус
гаснуть
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
14
ус
падать
та
Delim
а
Conv2
н
Temp
15
устағ
руководство
ы
3pos
н
Temp
В колхозе руководил второй полевой бригадой, позже, до выхода на пенсию, руководил фермой для скота.
Степан ипчіні Трошкиннер родынаң Ольга Борисовнаны алып чуртаан.
Степан
ипчіні
ипчі
женщина
ні
Acc
Трошкиннер
родынаң
род
род
ы
3pos
наң
Instr
Ольга
Борисовнаны
алып
1
алып
богатырь
2
ал
брать
ып
Conv1
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
Степан взял в жёны Ольгу Борисовну из рода Трошкиных.
Хыс пала ӧскіргеннер, аны Галя адааннар.
Хыс
1
хыс
жать
2
хыс
вешать
3
хыс
нуждаться
4
хыс
девушка
5
хыс
зима
пала
пала
ребёнок
ӧскіргеннер
аны
1
аны
наживать
2
аны
степь
3
аны
его
4
а
союз
ны
Acc
5
а
межд.
ны
Acc
6
а
част.
ны
Acc
Галя
адааннар
1
ада
называть
ған
Past
нар
Pl
2
ада
называть
ған
Past
нар
3prs.pl
Растили девочку, назвали её Галей.
Ол, Ағбандағы институтты тоосхан соонда, ӱгретчі полып тоғынған.
Ол
ол
он
Ағбандағы
институтты
институт
институт
ты
Acc
тоосхан
соонда
1
соонда
после
2
соғ
жар
ы
3pos
нда
Loc
ӱгретчі
ӱгретчі
учитель
полып
пол
быть
ып
Conv1
тоғынған
тоғын
работать
ған
Past
Она, закончив Абаканский институт, работала учителем.
Ирге Петровха парып чуртаан.
Ирге
ирге
оказываться
Петровха
парып
пар
идти
ып
Conv1
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
Замуж вышла за Петрова.
Ікі оол ӧскіргеннер.
Ікі
ікі
два
оол
оол
парень
ӧскіргеннер
В настоящее время сыновья живут в Абакане.
Амғы туста ооллары Ағбанда чуртапчалар.
Амғы
1
амғы
настоящий
2
ам
сейчас
ғы
Attr
3
а
союз
м
1pos.sg
ғы
Attr
4
а
межд.
м
1pos.sg
ғы
Attr
5
а
част.
м
1pos.sg
ғы
Attr
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
ооллары
оол
парень
лар
Pl
ы
3pos
Ағбанда
чуртапчалар
Антон Прокопьевич Кадышев родился в аале Тарчы в 1906 году.
Антон Прокопьевич Кадышев Тарчы аалда 1906 чылда тӧреен, Тастар аалда, чуртап, ӱгрентір.
Антон
Прокопьевич
Кадышев
Тарчы
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
1906
чылда
чыл
год
да
Loc
тӧреен
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
чуртап
чурта
жить
п
Conv1
ӱгрентір
Учился в аале Тастар.
Соонаң «Шипилинский» рудникте санӌы полып істентір.
Соонаң
1
соонаң
после
2
соғ
остывать
а
Conv2
наң
Instr
3
соғ
жар
ы
3pos
наң
Instr
Шипилинский
рудникте
санӌы
санӌы
счетовод
полып
пол
быть
ып
Conv1
істентір
Позже в руднике «Шипилинский» работал счетоводом.
1938 чылда, кізі алып, Чоохчыл аалда санӌы полча.
1938
чылда
чыл
год
да
Loc
кізі
1
кізі
человек
2
кіс
соболь
і
3pos
алып
1
алып
богатырь
2
ал
брать
ып
Conv1
Чоохчыл
чоохчыл
говорун
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
санӌы
санӌы
счетовод
полча
В 1938 году, женившись, работает счетоводом в аале Чоохчыл.
Мағаа олған туста Антон Прокопьевичнең тоғынарға ӱлӱс тӱскен.
Мағаа
1
мағаа
мне
2
мах
слава
а
Dat
ғы
Attr
3
мах
галоп
а
Dat
ғы
Attr
олған
олған
ребёнок
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
Антон
Прокопьевичнең
тоғынарға
ӱлӱс
ӱлӱс
доля
тӱскен
тӱс
спускаться
кен
Past
Мне в детстве выпало счастье поработать с Антоном Прокопьевичем.
Ол абаазы Семёнох осхас амыр хылыхтығ, уғаа пазымнығ, оңар-тискер полбас кізі полған.
Ол
ол
он
абаазы
абаа
старший брат
зы
3pos
Семёнох
осхас
осхас
похожий
амыр
амыр
мир
хылыхтығ
хылыхтығ
с характером
уғаа
1
уғаа
очень
2
ух
понимать
а
Conv2
ғы
Attr
3
уғ
мять
а
Conv2
ғы
Attr
4
уғ
выцветать
а
Conv2
ғы
Attr
5
ух
пуля
а
Dat
ғы
Attr
6
ух
чулок
а
Dat
ғы
Attr
7
ух
жерди юрты
а
Dat
ғы
Attr
пазымнығ
пазымнығ
скромный
оңар
1
оңар
правый
2
оңар
понимать
3
о
о!
ңар
2pos.pl
тискер
тискер
изнаночный
полбас
пол
быть
бас
Neg.Fut
кізі
1
кізі
человек
2
кіс
соболь
і
3pos
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Он, как и его старший брат Семён, был человеком спокойным, очень сдержанным, не делал чего попало.
Хоных хонған кізізі Тастар аалдағы Чабалка хызы Екатерина Гавриловна полған.
Хоных
хоных
ночлег
хонған
1
хон
ночевать
ған
Past
2
хон
спускаться
ған
Past
3
хон
сесть
ған
Past
кізізі
кізі
человек
зі
3pos
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдағы
1
аалдағы
сельский
2
аал
село
да
Loc
ғы
Attr
3
аал
пожалуйста
да
Loc
ғы
Attr
Чабалка
хызы
1
хызы
сова
2
хыс
девушка
ы
3pos
3
хыс
зима
ы
3pos
Екатерина
Гавриловна
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Женой его была Екатерина Гавриловна, дочь Чабалки из аала Тастар.
Тӧрідіп, ӧскіргеннер Стюраны, Михаилні, Григорийні.
Тӧрідіп
тӧріт
родить
іп
Conv1
ӧскіргеннер
Стюраны
Михаилні
Григорийні
Они родили и вырастили Стюру, Михаила, Григория.
Олар институт тоосхаңнар.
Олар
1
олар
они
2
о
о!
лар
Pl
институт
институт
институт
тоосхаңнар
Их дети закончили институт.
Ағбан городта тоғынғаннар.
Ағбан
городта
тоғынғаннар
1
тоғын
работать
ған
Past
нар
Pl
2
тоғын
работать
ған
Past
нар
3prs.pl
Работали в городе Абакане.
Хыстары Стюра библиотекада, Михаил институтта, Григорий типографияда істенгеннер.
Хыстары
1
хыс
девушка
тар
Pl
ы
3pos
2
хыс
зима
тар
Pl
ы
3pos
Стюра
библиотекада
библиотека
библиотека
да
Loc
Михаил
институтта
институт
институт
та
Loc
Григорий
типографияда
типография
типография
да
Loc
істенгеннер
Дочь Стюра работала в библиотеке, Михаил – в институте, Григорий – в типографии.
Митрей Кадышев – Ада чаа араласчызы, «Хара кӧл» совхозта пекарь полып тоғынған, ипчізі орыс полған.
Митрей
Кадышев
Ада
1
ада
отец
2
ада
называть
3
ат
стрелять
а
Form2
4
ат
рассветать
а
Form2
5
ат
стрелять
а
Conv2
6
ат
рассветать
а
Conv2
7
ат
лошадь
а
Dat
8
ат
имя
а
Dat
9
а
союз
да
Loc
10
а
межд.
да
Loc
11
а
част.
да
Loc
чаа
1
чаа
война
2
чаа
лук
3
чаа
же
4
чаа
нет
5
чуғ
мыть
а
Form2
6
чығ
собирать
а
Form2
7
чығ
собирать
а
Form2
8
чағ
выпадать
а
Form2
9
чуғ
мыть
а
Conv2
10
чығ
собирать
а
Conv2
11
чығ
собирать
а
Conv2
12
чағ
выпадать
а
Conv2
13
чағ
жир
ы
3pos
14
чағ
жир
а
Dat
араласчызы
араласчы
участник
зы
3pos
Хара
1
хара
чёрный
2
хара
всматриваться
3
хар
стареть
а
Form2
4
хар
стареть
а
Conv2
5
хар
снег
а
Dat
кӧл
1
кӧл
озеро
2
кӧл
запрягать
совхозта
пекарь
пекарь
пекарь
полып
пол
быть
ып
Conv1
тоғынған
тоғын
работать
ған
Past
ипчізі
ипчі
женщина
зі
3pos
орыс
орыс
русский
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Митрей Кадышев – участник Отечественной войны, работал пекарем в совхозе «Чёрное озеро», жена была русская.
Митрей ипчізін пістің тілге матлама ӱгрет салтыр.
Митрей
ипчізін
1
ипчі
женщина
зі
3pos
н
Acc₂
2
ипчі
женщина
зі
3pos
н
Temp
пістің
1
піс
шило
тің
Gen
2
піс
мы
тің
Gen
тілге
матлама
матлама
основательный
ӱгрет
ӱгрет
учить
салтыр
Митрей очень хорошо научил жену нашему языку.
Ол киректі, Антип Прокопьевич ӱреенде, оңнаам паза оларнаң танысхам.
Ол
ол
он
киректі
1
кирек
дело
ті
Acc
2
кирек
поминки
ті
Acc
3
кирек
нужный
ті
Acc
Антип
Прокопьевич
ӱреенде
ӱрег
ущерб
і
3pos
нде
Loc
оңнаам
1
оңнағ
понимание
ым
1pos.sg
2
оңна
делать с правой стороны
а
Conv2
м
1pos.sg
3
оңна
понимать
а
Conv2
м
1pos.sg
4
оңна
делать с правой стороны
а
Conv2
м
1prs.sg.br
5
оңна
понимать
а
Conv2
м
1prs.sg.br
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
оларнаң
1
олар
они
наң
Instr
2
о
о!
лар
Pl
наң
Instr
танысхам
Об этом я узнал и познакомился с ними, когда умер Антип Прокопьевич.
Пиӌелері – Эни.
Пиӌелері
пиӌе
сестра
лер
Pl
і
3pos
Эни
1
э
э
ни
э
2
э
э
ни
э
3
э
э
ни
э
Их сестра – Эни.
Пастап Тоғызаас аалда чурттығ Кресен кізее партыр, хада чуртап, таап-ӧскірген хыстары Пайото, Ӧлӧн полғаннар.
Пастап
1
пастап
сначала
2
паста
приступать
п
Conv1
3
пас
шагать
та
Delim
п
Conv1
4
пас
давить
та
Delim
п
Conv1
5
пас
писать
та
Delim
п
Conv1
6
пас
замыкать
та
Delim
п
Conv1
7
пас
застать
та
Delim
п
Conv1
Тоғызаас
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
чурттығ
чурттығ
имеющий дом
Кресен
кресен
крестьянин
кізее
кізіг
жирный
е
Dat
партыр
хада
1
хада
вместе
2
хат
примешивать
а
Form2
3
хат
засыхать
а
Form2
4
хат
свивать
а
Form2
5
хат
примешивать
а
Conv2
6
хат
засыхать
а
Conv2
7
хат
свивать
а
Conv2
8
хат
баба
а
Dat
9
хат
слой
а
Dat
10
хат
ягода
а
Dat
11
хат
грамота
а
Dat
чуртап
чурта
жить
п
Conv1
таап
ӧскірген
хыстары
1
хыс
девушка
тар
Pl
ы
3pos
2
хыс
зима
тар
Pl
ы
3pos
Пайото
Ӧлӧн
полғаннар
1
полған
имеющийся
нар
Pl
2
пол
быть
ған
Past
нар
Pl
3
пол
быть
ған
Past
нар
3prs.pl
Сначала она вышла замуж за живущего в Ефремкино Кресена, у них родились дочери Пайото и Олон.
Ікінӌі апсағы Аланов Прокопий полған.
Ікінӌі
ікінӌі
второй
апсағы
апсах
старик
ы
3pos
Аланов
Прокопий
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Второй муж был Аланов Прокопий.
Оолғы – Егор, хыстары – Варвара, Мотя, Анна.
Оолғы
1
оолғы
сын
2
оол
парень
ғы
Attr
Егор
хыстары
1
хыс
девушка
тар
Pl
ы
3pos
2
хыс
зима
тар
Pl
ы
3pos
Варвара
Мотя
Анна
Сын – Егор, дочери – Варвара, Мотя, Анна.
Эни чииттең киреенӌе Тастар аалдағы чазы бригадазында чиис пызырӌаң полған, соонаң, Ада чаа соондағы чылларда, «Сыра» курортта чуртаптыр, кип-азах тимнеп, тоғызон часты илееде азып чуртаан.
Эни
1
э
э
ни
э
2
э
э
ни
э
3
э
э
ни
э
чииттең
1
чииттең
смолоду
2
чиит
молодой
тең
Abl
киреенӌе
киреенӌе
вдоволь
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдағы
1
аалдағы
сельский
2
аал
село
да
Loc
ғы
Attr
3
аал
пожалуйста
да
Loc
ғы
Attr
чазы
1
чазы
мучиться
2
чазы
поле
3
час
слеза
ы
3pos
4
час
возраст
ы
3pos
5
час
час
ы
3pos
6
час
молодой
ы
3pos
7
час
сырой
ы
3pos
8
час
весной
ы
3pos
бригадазында
бригада
бригада
зы
3pos
нда
Loc
чиис
чиис
пища
пызырӌаң
1
пызыр
печь
ӌаң
Hab
2
пызыр
дать дозреть
ӌаң
Hab
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
соонаң
1
соонаң
после
2
соғ
остывать
а
Conv2
наң
Instr
3
соғ
жар
ы
3pos
наң
Instr
Ада
1
ада
отец
2
ада
называть
3
ат
стрелять
а
Form2
4
ат
рассветать
а
Form2
5
ат
стрелять
а
Conv2
6
ат
рассветать
а
Conv2
7
ат
лошадь
а
Dat
8
ат
имя
а
Dat
9
а
союз
да
Loc
10
а
межд.
да
Loc
11
а
част.
да
Loc
чаа
1
чаа
война
2
чаа
лук
3
чаа
же
4
чаа
нет
5
чуғ
мыть
а
Form2
6
чығ
собирать
а
Form2
7
чығ
собирать
а
Form2
8
чағ
выпадать
а
Form2
9
чуғ
мыть
а
Conv2
10
чығ
собирать
а
Conv2
11
чығ
собирать
а
Conv2
12
чағ
выпадать
а
Conv2
13
чағ
жир
ы
3pos
14
чағ
жир
а
Dat
соондағы
1
соондағы
последний
2
соонда
после
ғы
Attr
3
соғ
жар
ы
3pos
нда
Loc
ғы
Attr
чылларда
чыл
год
лар
Pl
да
Loc
Сыра
1
сыра
жердь
2
сыра
побег кедра
3
сыра
брага
4
сыр
краска
а
Dat
5
сыр
сыр
а
Dat
6
сыр
стрела
а
Dat
7
сыр
свист
а
Dat
8
сыр
совершенно
а
Dat
курортта
курорт
курорт
та
Loc
чуртаптыр
чурта
жить
п
Conv1
тыр
Indir
кип
1
кип
натянуть шкуру на пяло
2
кип
одежда
3
кип
колодка
4
кип
предание
5
кип
совершенно внезапно
азах
азах
нога
тимнеп
тимне
готовить
п
Conv1
тоғызон
тоғызон
девяносто
часты
1
час
вылечивать
ты
RPast
2
час
расстилать
ты
RPast
3
час
ошибаться
ты
RPast
4
час
настраивать
ты
RPast
5
час
слеза
ты
Acc
6
час
возраст
ты
Acc
7
час
час
ты
Acc
8
час
молодой
ты
Acc
9
час
сырой
ты
Acc
10
час
весной
ты
Acc
илееде
1
илееде
много
2
иле
мучиться
е
Conv2
де
Loc
3
иле
признавать
е
Conv2
де
Loc
азып
1
ас
превышать
ып
Conv1
2
ас
блуждать
ып
Conv1
3
ас
открывать
ып
Conv1
4
ас
терять
ып
Conv1
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
Эни с молодости до старости проработала поваром в степной бригаде аала Тастар, позже, в послевоенные годы, жила на курорте озера «Шира», готовя одежду, прожила больше девяносто лет.
Мария (Майра) пиӌелері Спиринге парып чуртаан, палалары – Николай, Опика, Мотя, Анна.
Мария
(
Майра
)
пиӌелері
пиӌе
сестра
лер
Pl
і
3pos
Спиринге
парып
пар
идти
ып
Conv1
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
палалары
пала
ребёнок
лар
Pl
ы
3pos
Николай
Опика
Мотя
Анна
Сестра Мария (Майра) жила, выйдя замуж за Спирина, их дети – Николай, Опика, Мотя, Анна.
Ол, колхозта інектер саап, илееде чыллар айғасхан.
Ол
ол
он
колхозта
інектер
інек
корова
тер
Pl
саап
сағ
доить
ып
Conv1
илееде
1
илееде
много
2
иле
мучиться
е
Conv2
де
Loc
3
иле
признавать
е
Conv2
де
Loc
чыллар
1
чыл
год
лар
Pl
2
чыл
ползти
лар
3prs.pl
айғасхан
Она довольно долго работала в колхозе дояркой.
Он чылӌа Елизар Коковха парып чуртаан, палалары чох полған, чиит тустары ирткен полған.
Он
1
он
десять
2
он
выцветать
3
о
о!
н
Temp
чылӌа
чыл
год
ӌа
Prol
Елизар
Коковха
парып
пар
идти
ып
Conv1
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
палалары
пала
ребёнок
лар
Pl
ы
3pos
чох
1
чох
бедный
2
чох
нет
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
чиит
чиит
молодой
тустары
1
тус
соль
тар
Pl
ы
3pos
2
тус
время
тар
Pl
ы
3pos
3
тус
напротив
тар
Pl
ы
3pos
ирткен
1
ирткен
пройденный
2
ирт
проходить
кен
Past
3
ирт
изучать
кен
Past
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Затем вышла замуж за Елизара Кокова, прожила с ним около десяти лет, детей у них не было, молодость прошла.
Пастин пиӌелері Кӧл пилтірі аалда чурттығ Абдин Чибусха партыр.
Пастин
пас
голова
ти
Apos
н
Temp
пиӌелері
пиӌе
сестра
лер
Pl
і
3pos
Кӧл
1
кӧл
озеро
2
кӧл
запрягать
пилтірі
1
пилтір
устье
і
3pos
2
пилтір
пёстрый
і
3pos
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
чурттығ
чурттығ
имеющий дом
Абдин
Чибусха
партыр
Сестра Пастин вышла за Абдина Чибуса, жившего в Усть-Фыркале.
Оларның палалары Параско, Илья полғаннар.
Оларның
1
олар
они
ның
Gen
2
о
о!
лар
Pl
ның
Gen
палалары
пала
ребёнок
лар
Pl
ы
3pos
Параско
Илья
полғаннар
1
полған
имеющийся
нар
Pl
2
пол
быть
ған
Past
нар
Pl
3
пол
быть
ған
Past
нар
3prs.pl
Их дети Параско и Илья.
Илья Ыраххы Востокта талайда службазын иртірген.
Илья
Ыраххы
ыраххы
дальний
Востокта
талайда
талай
море
да
Loc
службазын
1
служба
служба
зы
3pos
н
Acc₂
2
служба
служба
зы
3pos
н
Temp
иртірген
Илья служил на море на Дальнем Востоке.
Службазын тоосхан соонда, андох чурт тудып чуртаан, ӧскен-тӧреен чиріне айланмаан.
Службазын
1
служба
служба
зы
3pos
н
Acc₂
2
служба
служба
зы
3pos
н
Temp
тоосхан
соонда
1
соонда
после
2
соғ
жар
ы
3pos
нда
Loc
андох
чурт
чурт
стойбище
тудып
1
тут
держать
ып
Conv1
2
тут
точить
ып
Conv1
3
тут
кусать
ып
Conv1
4
тут
недоставать
ып
Conv1
чуртаан
1
чурта
жить
ған
Past
2
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Acc₂
3
чуртағ
жилище
ын
Temp
4
чурта
жить
а
Conv2
н
Temp
5
чуртағ
жилище
ы
3pos
н
Temp
ӧскен
1
ӧс
расти
кен
Past
2
ӧске
коза
н
Temp
3
ӧске
другой
н
Temp
тӧреен
чиріне
1
чир
Земля
і
3pos
не
Dat₂
2
чир
даже
і
3pos
не
Dat₂
айланмаан
1
айлан
вращаться
ма
Neg
ған
Past
2
айлан
вращаться
ма
Neg
а
Conv2
н
Temp
После окончания службы остался жить там же, на родину не вернулся.