Электронный корпус хакасского языка

20.02.2013 ч.
20
02
2013
ч
20.02.2013 г.
«Хабар»
Хабар
1
хабар
новость
2
хап
брать руками
ар
Fut
«Вести»
Сағысха киріп
Сағысха
киріп
1
кир
вводить
іп
Conv1
2
кирі
стариться
п
Conv1
Воспоминания
ПАСТАҒЫ ӰГРЕТЧІЛЕРІБІС
ПАСТАҒЫ
1
пастағы
первый
2
пастах
шаловливый
ы
3pos
3
пастағ
начинание
ы
3pos
4
паста
паста
ғы
Attr
5
пас
голова
та
Loc
ғы
Attr
ӰГРЕТЧІЛЕРІБІС
1
ӱгретчі
учитель
лер
Pl
ібіс
1pos.pl
2
ӱгретчі
учитель
лер
Pl
і
3pos
біс
1prs.pl
НАШИ ПЕРВЫЕ УЧИТЕЛЯ
Леонид Инкижековтың «Наа чуртас кӧгӌізі» статьязын хығырып, Тастар аалдағы пасталығ, соонаң толдыра нимес школада 5-7 класстарда тоғынған ӱгретчілерні сағысха кирчем.
Леонид
Инкижековтың
Наа
1
наа
новый
2
нуғ
закрывать глаза
а
Form2
3
нуғ
закрывать глаза
а
Form2
4
нуғ
закрывать глаза
а
Conv2
5
нуғ
закрывать глаза
а
Conv2
6
на
только
ғы
Attr
чуртас
чуртас
жизнь
кӧгӌізі
кӧгӌі
певец
зі
3pos
статьязын
хығырып
1
хығыр
звать
ып
Conv1
2
хығыр
читать
ып
Conv1
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдағы
1
аалдағы
сельский
2
аал
село
да
Loc
ғы
Attr
3
аал
пожалуйста
да
Loc
ғы
Attr
пасталығ
соонаң
1
соонаң
после
2
соғ
остывать
а
Conv2
наң
Instr
3
соғ
жар
ы
3pos
наң
Instr
толдыра
1
толдыра
полный
2
толдыр
выполнять
а
Form2
3
толдыр
выполнять
а
Conv2
4
тол
наполняться
дыр
Iter
а
Conv2
нимес
нимес
не
школада
школа
школа
да
Loc
5
7
класстарда
класс
класс
тар
Pl
да
Loc
тоғынған
тоғын
работать
ған
Past
ӱгретчілерні
ӱгретчі
учитель
лер
Pl
ні
Acc
сағысха
кирчем
Прочитав статью Леонида Инкижекова «Певец новой жизни», вспоминаю учителей начальной, затем неполной средней школы, работавших в 5 – 7 классах аала Аёшин.
Коков минің пастағы ӱгретчім полған.
Коков
минің
1
минің
меня
2
мин
я
ің
2pos.sg
3
мині
меня
ң
2pos.sg
пастағы
1
пастағы
первый
2
пастах
шаловливый
ы
3pos
3
пастағ
начинание
ы
3pos
4
паста
паста
ғы
Attr
5
пас
голова
та
Loc
ғы
Attr
ӱгретчім
ӱгретчі
учитель
м
1pos.sg
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Коков был моим первым учителем.
Тастар аалдағы чуртағӌылар аны Хара оол тіӌеңнер.
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдағы
1
аалдағы
сельский
2
аал
село
да
Loc
ғы
Attr
3
аал
пожалуйста
да
Loc
ғы
Attr
чуртағӌылар
аны
1
аны
наживать
2
аны
степь
3
аны
его
4
а
союз
ны
Acc
5
а
межд.
ны
Acc
6
а
част.
ны
Acc
Хара
1
хара
чёрный
2
хара
всматриваться
3
хар
стареть
а
Form2
4
хар
стареть
а
Conv2
5
хар
снег
а
Dat
оол
оол
парень
тіӌеңнер
Жители аала Аёшин называли его Хара оол «Чёрный парень».
Орыс тілінең Григорий Никитич тіӌең полғаннар.
Орыс
орыс
русский
тілінең
тіл
язык
і
3pos
нең
Instr
Григорий
Никитич
тіӌең
ті
сказать
ӌең
Hab
полғаннар
1
полған
имеющийся
нар
Pl
2
пол
быть
ған
Past
нар
Pl
3
пол
быть
ған
Past
нар
3prs.pl
На русском называли Григорием Никитичем.
Ол Тастар аалзар Азах Сӧӧттең сӧбірезінең хада кӧскен.
Ол
ол
он
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалзар
1
аал
село
зар
All
2
аал
пожалуйста
зар
All
3
аал
село
зар
2prs.pl
4
аал
пожалуйста
зар
2prs.pl
Азах
азах
нога
Сӧӧттең
сӧӧт
ива
тең
Abl
сӧбірезінең
сӧбіре
семья
зі
3pos
нең
Instr
хада
1
хада
вместе
2
хат
примешивать
а
Form2
3
хат
засыхать
а
Form2
4
хат
свивать
а
Form2
5
хат
примешивать
а
Conv2
6
хат
засыхать
а
Conv2
7
хат
свивать
а
Conv2
8
хат
баба
а
Dat
9
хат
слой
а
Dat
10
хат
ягода
а
Dat
11
хат
грамота
а
Dat
кӧскен
кӧс
переселяться
кен
Past
Он переехал с семьёй в аал Аёшин из аала Малый Спирин.
Ипчізі – Анна, ікі ооллығ, ікі хыстығ полғаннар.
Ипчізі
ипчі
женщина
зі
3pos
Анна
ікі
ікі
два
ооллығ
ікі
ікі
два
хыстығ
полғаннар
1
полған
имеющийся
нар
Pl
2
пол
быть
ған
Past
нар
Pl
3
пол
быть
ған
Past
нар
3prs.pl
Жена его – Анна, у них было два сына и две дочери.
Хара оол аңӌы кізі полтыр.
Хара
1
хара
чёрный
2
хара
всматриваться
3
хар
стареть
а
Form2
4
хар
стареть
а
Conv2
5
хар
снег
а
Dat
оол
оол
парень
аңӌы
аңӌы
охотник
кізі
1
кізі
человек
2
кіс
соболь
і
3pos
полтыр
Хара оол был охотником.
Пірсінде, кӱскӱде, Тастар аалдаң тоғыр улуғ тағ, пӧзік, хойығ ағастығ орыннаң хайдар чоон пӱӱр атып алып, піске кӧзіткен.
Пірсінде
пірсінде
однажды.
кӱскӱде
1
кӱскӱде
осенью
2
кӱскӱ
осень
де
Loc
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
тоғыр
тоғыр
поперечный
улуғ
улуғ
большой
тағ
тағ
гора
пӧзік
пӧзік
высокий
хойығ
хойығ
густой
ағастығ
ағастығ
лесной
орыннаң
1
орын
место
наң
Abl
2
орын
вместо
наң
Abl
3
орын
место
наң
Instr
4
орын
вместо
наң
Instr
5
орынна
подбирать место
ң
2prs.sg.br
хайдар
хайдар
куда
чоон
1
чоон
толстый
2
чоо
слишком
н
Temp
пӱӱр
пӱӱр
волк
атып
алып
1
алып
богатырь
2
ал
брать
ып
Conv1
піске
кӧзіткен
кӧзіт
показывать
кен
Past
Однажды, осенью, напротив аала Аёшин большая гора, с высокого, с густыми деревьями места подстрелил очень большого волка, потом показывал нам.
Кічіг палаларға пӱӱр уғаа хорғыстығ пілдірген, тістері, тізең, хайда-хайдар улуғ полғаннар.
Кічіг
кічіг
маленький
палаларға
пӱӱр
пӱӱр
волк
уғаа
1
уғаа
очень
2
ух
понимать
а
Conv2
ғы
Attr
3
уғ
мять
а
Conv2
ғы
Attr
4
уғ
выцветать
а
Conv2
ғы
Attr
5
ух
пуля
а
Dat
ғы
Attr
6
ух
чулок
а
Dat
ғы
Attr
7
ух
жерди юрты
а
Dat
ғы
Attr
хорғыстығ
хорғыстығ
страшный
пілдірген
тістері
1
тіс
зуб
тер
Pl
і
3pos
2
тіс
колено
тер
Pl
і
3pos
тізең
1
тіс
нанизывать
е
Conv2
ң
2pos.sg
2
тізе
выпадать
ң
2prs.sg.br
3
ті
сказать
зе
Cond
ң
2prs.sg.br
4
тіс
нанизывать
е
Conv2
ң
2prs.sg.br
5
тіс
нанизывать
ең
Imp1prs.dual
хайда
1
хайда
где
2
хай
хай
да
Loc
3
хай
какой
да
Loc
хайдар
хайдар
куда
улуғ
улуғ
большой
полғаннар
1
полған
имеющийся
нар
Pl
2
пол
быть
ған
Past
нар
Pl
3
пол
быть
ған
Past
нар
3prs.pl
Для маленьких детей волк казался очень страшным, а зубы были очень-очень большими.
Кӱн хараана чылтырас турғаннар.
Кӱн
кӱн
солнце
хараана
хара
всматриваться
ған
Past
а
Dat
чылтырас
1
чылтырас
блестеть (множ.)
2
чылтырас
блеск
турғаннар
1
тур
стоять
ған
Past
нар
Pl
2
тур
стоять
ған
Past
нар
3prs.pl
Они блестели на солнце.
Хара оол, мылтых тудына, тағларзар парза, киик алай тӱлгӱ чох хуруғ айланмаӌаң.
Хара
1
хара
чёрный
2
хара
всматриваться
3
хар
стареть
а
Form2
4
хар
стареть
а
Conv2
5
хар
снег
а
Dat
оол
оол
парень
мылтых
1
мылтых
ружьё
2
мылтых
Крещение
тудына
1
тудын
держаться
а
Form2
2
тудын
держаться
а
Conv2
тағларзар
1
тағ
гора
лар
Pl
зар
All
2
тағ
гора
лар
Pl
зар
2prs.pl
парза
пар
идти
за
Cond
киик
киик
косуля
алай
1
алай
декабрь
2
алай
или
тӱлгӱ
тӱлгӱ
лиса
чох
1
чох
бедный
2
чох
нет
хуруғ
хуруғ
сухой
айланмаӌаң
айлан
вращаться
ма
Neg
ӌаң
Hab
Когда Хара оол, взяв ружьё, ходил к месту обитания зверей, никогда не возвращался с пустыми руками без косули или лисы.
Ипчізі Анна ноо даа нимені, холына алза, прай иптіг ит салар.
Ипчізі
ипчі
женщина
зі
3pos
Анна
ноо
1
ноо
что
2
ноо
что же
3
ноо
множество
даа
даа
ни
нимені
ниме
что
ні
Acc
холына
1
хол
рука
ы
3pos
на
Dat₂
2
хол
долина
ы
3pos
на
Dat₂
алза
ал
брать
за
Cond
прай
прай
весь
иптіг
иптіг
удобный
ит
1
ит
делать
2
ит
мясо
3
ит
тело
4
ит
собака
5
ит
омут
салар
1
сал
класть
ар
Fut
2
сал
сеять
ар
Fut
Жена Анна что бы ни взяла в руки, всё сделает аккуратно.
Кииктернің теерізінең ӧдіктер, тоннар тікчең.
Кииктернің
киик
косуля
тер
Pl
нің
Gen
теерізінең
тееріс
сбор
і
3pos
нең
Instr
ӧдіктер
ӧдік
обувь
тер
Pl
тоннар
1
тон
шуба
нар
Pl
2
тон
тон
нар
Pl
3
тон
замерзать
нар
3prs.pl
тікчең
1
тік
шить
чең
Hab
2
тік
ставить
чең
Hab
3
ті
сказать
к
Prosp
че
Dur₁
ң
2prs.sg.br
Из шкур косуль шила сапоги и шубы.
Тастар аалның толдыра нимес школазы аалдаң тастыхти турӌаң.
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалның
1
аал
село
ның
Gen
2
аал
пожалуйста
ның
Gen
толдыра
1
толдыра
полный
2
толдыр
выполнять
а
Form2
3
толдыр
выполнять
а
Conv2
4
тол
наполняться
дыр
Iter
а
Conv2
нимес
нимес
не
школазы
школа
школа
зы
3pos
аалдаң
1
аал
село
даң
Abl
2
аал
пожалуйста
даң
Abl
тастыхти
1
тастыхти
в стороне
2
тастых
далёкий
ти
Apos
3
тастых
далёкий
ти
Adv
турӌаң
тур
стоять
ӌаң
Hab
Неполная средняя школа аала Аёшин стояла в стороне от деревни.
Школа директоры полған Павел Андреевич Татышев.
Школа
школа
школа
директоры
директор
директор
ы
3pos
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Павел
Андреевич
Татышев
Директором школы был Павел Андреевич Татышев.
Кузьма Фёдорович Коков алгебра, геометрия, черчение уроктарын апарӌаң.
Кузьма
Фёдорович
Коков
алгебра
алгебра
алгебра
геометрия
геометрия
геометрия
черчение
черчение
черчение
уроктарын
1
урок
урок
тар
Pl
ы
3pos
н
Acc₂
2
урок
урок
тар
Pl
ын
Temp
3
урок
урок
тар
Pl
ы
3pos
н
Temp
апарӌаң
апар
нести
ӌаң
Hab
Кузьма Фёдорович Коков преподавал уроки алгебры, геометрии и черчения.
Иван Константинович Картин история, география ӱгретчізі полған.
Иван
Константинович
Картин
история
история
история
география
география
география
ӱгретчізі
ӱгретчі
учитель
зі
3pos
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
Иван Константинович Картин был учителем истории, географии.
Орыс тілін паза литератураны Яков Яковлевич Абдин, Павел Андреевич Татышев апарӌаңнар.
Орыс
орыс
русский
тілін
1
тіл
язык
і
3pos
н
Acc₂
2
тіл
язык
ін
Temp
3
тіл
язык
і
3pos
н
Temp
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
литератураны
литература
литература
ны
Acc
Яков
Яковлевич
Абдин
Павел
Андреевич
Татышев
апарӌаңнар
Русский язык и литературу вели Яков Яковлевич Абдин, Павел Андреевич Татышев.
Иннокентий Фёдорович Коков кӧг, істеніс уроктарын апарӌаң.
Иннокентий
Фёдорович
Коков
кӧг
кӧг
мелодия
істеніс
1
істеніс
трудиться вместе
2
істеніс
труд
уроктарын
1
урок
урок
тар
Pl
ы
3pos
н
Acc₂
2
урок
урок
тар
Pl
ын
Temp
3
урок
урок
тар
Pl
ы
3pos
н
Temp
апарӌаң
апар
нести
ӌаң
Hab
Иннокентий Фёдорович Коков вёл уроки пения и труда.
Ол туста репрессияа хаптырғаннар Фёдор Николаевич Тыдыяков паза Павел Андреевич Татышев.
Ол
ол
он
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
репрессияа
хаптырғаннар
1
хаптыр
закрывать на крючок
ған
Past
нар
Pl
2
хаптыр
закрывать на крючок
ған
Past
нар
3prs.pl
Фёдор
Николаевич
Тыдыяков
паза
1
паза
и
2
пас
шагать
а
Form2
3
пас
давить
а
Form2
4
пас
писать
а
Form2
5
пас
замыкать
а
Form2
6
пас
застать
а
Form2
7
пас
шагать
а
Conv2
8
пас
давить
а
Conv2
9
пас
писать
а
Conv2
10
пас
замыкать
а
Conv2
11
пас
застать
а
Conv2
12
пас
голова
а
Dat
Павел
Андреевич
Татышев
В те годы подверглись репрессии Фёдор Николаевич Тыдыяков и Павел Андреевич Татышев.
Пасталығ класстарда ӱгретчілер тоғызын пастааннар Таисия Семёновна Чустеева, Дмитрий Лукич Капчигашев, Антон Иванович Абдин, пионервожатай полып Василий Ильич Кобежиков илееде чыллар айғасхан.
Пасталығ
класстарда
класс
класс
тар
Pl
да
Loc
ӱгретчілер
ӱгретчі
учитель
лер
Pl
тоғызын
1
тоғыс
работа
ы
3pos
н
Acc₂
2
тоғыс
девять
ы
3pos
н
Acc₂
3
тоғыс
работа
ын
Temp
4
тоғыс
девять
ын
Temp
5
тоғыс
работа
ы
3pos
н
Temp
6
тоғыс
девять
ы
3pos
н
Temp
пастааннар
1
паста
приступать
ған
Past
нар
Pl
2
пас
шагать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
3
пас
давить
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
4
пас
писать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
5
пас
замыкать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
6
пас
застать
та
Delim
ған
Past
нар
Pl
7
паста
приступать
ған
Past
нар
3prs.pl
8
пас
шагать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
9
пас
давить
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
10
пас
писать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
11
пас
замыкать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
12
пас
застать
та
Delim
ған
Past
нар
3prs.pl
Таисия
Семёновна
Чустеева
Дмитрий
Лукич
Капчигашев
Антон
Иванович
Абдин
пионервожатай
пионервожатай
пионервожатый
полып
пол
быть
ып
Conv1
Василий
Ильич
Кобежиков
илееде
1
илееде
много
2
иле
мучиться
е
Conv2
де
Loc
3
иле
признавать
е
Conv2
де
Loc
чыллар
1
чыл
год
лар
Pl
2
чыл
ползти
лар
3prs.pl
айғасхан
В начальных классах учителями начинали Таисия Семёновна Чустеева, Дмитрий Лукич Капчигашев, Антон Иванович Абдин, пионервожатым Василий Ильич Кобежиков занимался многие годы.
Амғы туста ӱстӱнде адалған кізілернің пірдеезі хазых нимес.
Амғы
1
амғы
настоящий
2
ам
сейчас
ғы
Attr
3
а
союз
м
1pos.sg
ғы
Attr
4
а
межд.
м
1pos.sg
ғы
Attr
5
а
част.
м
1pos.sg
ғы
Attr
туста
1
туста
солить
2
тус
соль
та
Loc
3
тус
время
та
Loc
4
тус
напротив
та
Loc
ӱстӱнде
адалған
адал
называться
ған
Past
кізілернің
кізі
человек
лер
Pl
нің
Gen
пірдеезі
пірдеезі
никто
хазых
1
хазых
бабка
2
хазых
здоровье
3
хазых
ложка
нимес
нимес
не
В настоящее время никого из вышеназванных в живых нет.
Тастар аалдағы школада Кӧл пилтіріндегі, Азах Сӧӧттегі, Хызыл чулдағы, Тоғыр чулдағы, Хубачардағы, Ызырлардағы, Чоохчылдағы палалар ӱгренӌеңнер.
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалдағы
1
аалдағы
сельский
2
аал
село
да
Loc
ғы
Attr
3
аал
пожалуйста
да
Loc
ғы
Attr
школада
школа
школа
да
Loc
Кӧл
1
кӧл
озеро
2
кӧл
запрягать
пилтіріндегі
Азах
азах
нога
Сӧӧттегі
Хызыл
1
хызыл
красный
2
хызыл
кызылец
3
хызыл
сдавливаться
4
хызыл
быть развешанным
чулдағы
чул
ручей
да
Loc
ғы
Attr
Тоғыр
тоғыр
поперечный
чулдағы
чул
ручей
да
Loc
ғы
Attr
Хубачардағы
Ызырлардағы
Чоохчылдағы
чоохчыл
говорун
да
Loc
ғы
Attr
палалар
пала
ребёнок
лар
Pl
ӱгренӌеңнер
В школе аала Аёшин учились дети из Усть-Фыркала, Малого Спирина, Малого Кобежикова, Белого Яра, Б.Топанова, Трошкина.
Тастар аалда магазин, аал чӧбі полған.
Тастар
1
тас
камень
тар
Pl
2
тас
лысина
тар
Pl
3
тас
наружность
тар
Pl
4
тас
камень
тар
Pl
5
тас
очень
тар
Pl
6
тас
прибывать
тар
3prs.pl
аалда
1
аал
село
да
Loc
2
аал
пожалуйста
да
Loc
магазин
магазин
магазин
аал
1
аал
село
2
аал
пожалуйста
чӧбі
1
чӧп
совет
і
3pos
2
чӧп
как раз
і
3pos
полған
1
полған
имеющийся
2
пол
быть
ған
Past
В аале Аёшин был магазин и сельский совет.
Анда чол пӱдіриинің организациязы тӧстелген.
Анда
1
анда
у него
2
анда
там
чол
чол
путь
пӱдіриинің
пӱдіріг
стройка
і
3pos
нің
Gen
организациязы
тӧстелген
Там была основана строительная организация.
Олар «Коммунар» рудниксер парчатхан чолны тӱзет турӌаңнар.
Олар
1
олар
они
2
о
о!
лар
Pl
Коммунар
рудниксер
парчатхан
чолны
чол
путь
ны
Acc
тӱзет
тӱзет
исправлять
турӌаңнар
Они ремонтировали дорогу на рудник «Коммунар».